51 Solutions de rechange au contrĂŽle des parasites (0,5 point chacune, max.: 2 pts) Instaurer une ou plusieurs des mesures dĂ©crites ci-dessous. Toutes les actions physiques relatives Ă  la gestion des organismes nuisibles doivent ĂȘtre indiquĂ©es sur les plans de construction : Conserver tout le bois (p. ex., bois de parement, boiseries
Il faudra souvent de la patience pour trouver la maniĂšre dont il faut dĂ©verrouiller les coffres et les casiers dans Resident Evil 2 Remake. Vous trouvez un document au milieu de votre aventure pour un coffre rencontrĂ© dĂšs les premiĂšres minutes de jeu et il serait dĂ©conseiller de les ignorer car ils contiennent le plus souvent des objets essentiels au bon dĂ©roulement de la progression. Les coffres de Resident Evil 2 Remake TrĂšs peu de coffres, trois pour ĂȘtre exact, sont prĂ©sents dans le titre. Ils offrent cependant des rĂ©compenses de choix et il serait dommage de faire l'impasse sur ce qu'ils contiennent Le premier se trouve au dĂ©but du jeu, dans le bureau ouest plus prĂ©cisĂ©ment, au niveau 1F du commissariat. Le document permettant de le dĂ©verrouiller se trouve dans le bureau des au niveau 2F de ce mĂȘme bĂątiment, sur l'un des bureaux. Le code est le 9 Ă  gauche, 15 Ă  droite, 7 Ă  gauche. Il contient une sacoche permettant d'agrandir l'inventaire de Leon et Claire. Le second coffre se trouve dans la salle d'attente au 2F du commissariat. Le document contenant la solution se trouve dans la salle d'observation de ce mĂȘme bĂątiment au 1F. Le code est le 6 Ă  gauche, 2 Ă  droite et 11 Ă  gauche. Il contient le canon long pour le Matilda de Leon ou le chargeur amĂ©liorĂ© pour le JMB Hp3 de Claire. Le dernier coffre se trouve dans la salle de traitement des eaux des Ă©gouts. Le code se trouve tout simplement Ă  droite du coffre, Ă©crit Ă  la craie. Le code est le 2 Ă  gauche, 12 Ă  droite et 8 Ă  gauche. Il contient la crosse du W-870 de Leon ou une amĂ©lioration pour le SLS 60 de Claire. Les coffres du jeu sont tous identiques Les casiers de Resident Evil 2 Remake Tout comme les coffres, les casiers contiennent des objets trĂšs important pour faciliter la progression Ă  travers cette armĂ©e de zombies. Voici les diffĂ©rentes maniĂšres de les ouvrir. Le premier n'est pas rĂ©ellement un casier mais fonctionne de la mĂȘme maniĂšre, fermĂ© par des cadenas. Il faut aller dans le bureau ouest, au 1F du commissariat, il s'agit du bureau de Leon Ă  dĂ©verrouiller. Il suffit de regarder les initiales des noms des collĂšgues puis de les rentrer dans l'ordre. Le document trouvĂ© sur les bureaux l'indique. Ce qui donne pour le cadenas gauche NED et le cadenas droit MRG. Il contient le chargeur amĂ©liorĂ© pour le Matilda de Leon ou le chargeur amĂ©liorĂ© pour le SLS 60 de Claire. Le second casier se trouve dans les douches au 2F du commissariat. Le code du cadenas se trouve dans la salle des opĂ©rations au 1F de ce mĂȘme bĂątiment, Ă©crit sur un tableau blanc. Le code est CAP. Il permet d'obtenir des munitions de fusil Ă  pompe pour Leon et des munitions incendiaires pour le lance-grenade de Claire. Le troisiĂšme se trouve au 3F du commissariat, tout au bout du couloir sombre, juste avant la piĂšce avec l'ombre du mannequin en bois. Le code de ce cadenas est trouvable dans le stand de tir au niveau du parking, un film Ă  dĂ©velopper dans la chambre noire au 1F du commissariat s'y trouve, contenant la solution. Le code est le DCM. Il contient des munitions pour le magnum de Leon ou pour le Uzi de Claire. Le dernier casier se trouve dans la salle de contrĂŽle des Ă©gouts. Le code du cadenas se trouve sur un flyer pour un festival de jazz Ă  Raccoon City. Les 3 lettres Ă  entrer sont entourĂ©es en rouge dessus. Ce flyer se trouve au niveau supĂ©rieur des Ă©gouts dans la salle Ă  dĂ©verrouiller avec une clĂ©. Le code est le SZF. Il permet d'obtenir des munitions de magnum pour Leon ou des munitions d'Uzi pour Claire. Les cadenas de Resident Evil 2 Remake La salle des casiers du commissariat de Resident Evil 2 Remake La salle des casiers contient de nombreux objets dont une arme pour Leon et Claire particuliĂšrement utile. Pour dĂ©verrouiller tous les casiers de cette salle, il faudra cependant rĂ©cupĂ©rer 2 touches du clavier et tous les objets seront Ă  portĂ©e de main. Voici comment obtenir ces deux touches manquantes. La premiĂšre se trouve dans les douches au 2F du commissariat, juste Ă  droite de la porte. Un coffre portatif s'y trouve. En l'examinant, on se rend compte qu'une Ă©nigme est Ă  rĂ©soudre. La solution est assez simple, chaque touche correspond Ă  une lumiĂšre et peu importe par laquelle vous commencerez, il faudra tout bĂȘtement suivre l'ordre des flĂšches indiquĂ©es entre les lumiĂšres. Un peu de mĂ©moire et le tour est jouĂ©. AprĂšs une petite musique, le coffre s'ouvrira, l'une des touches manquantes se trouve Ă  l'intĂ©rieur. La derniĂšre touche se trouve dans la buanderie au 2F, prĂšs des douches, accessible un peu plus tard dans l'aventure. C'est exactement le mĂȘme principe, un coffre portatif s'y trouve fonctionnant sur le mĂȘme principe et offrant le mĂȘme objet. On conseillera d'aller mettre en place la premiĂšre touche dans la salle des casiers au 1F du commissariat, et de rĂ©cupĂ©rer les objets maintenant disponibles dans les casiers. La deuxiĂšme touche Ă©tant rĂ©cupĂ©rable un peu plus tard dans votre progression. Les casiers contiennent une sacoche pour augmenter la capacitĂ© de l'inventaire, un couteau, des munitions pour l'arme de poing, des munitions de fusil Ă  pompe/lance-grenades. Autant dire que tous ces efforts en valent la peine. Les coffres portatifs
ATTENTION: La rĂ©glementation environnementale RT 2020 est officiellement entrĂ©e en vigueur le 1er janvier 2022. Elle impose aux promoteurs de constructions neuves des limites de consommation trĂšs strictes. Avec la RT 2020, toute nouvelle construction devra produire davantage d’énergie qu’il n’en consomme.
I. Organisation des bureaux de vote Les bureaux de vote sont créés par arrĂȘtĂ© du prĂ©fet, notifiĂ© au maire chaque annĂ©e avant le 31 aoĂ»t C. Ă©lect., art. Composition du bureau Le prĂ©fet dispose d’une grande marge de manƓuvre et peut, par exemple, diviser en deux un bureau de vote existant 1. Le bureau de vote est composĂ© d’un prĂ©sident, d’au moins deux assesseurs et d’un secrĂ©taire C. Ă©lect., art. La prĂ©sidence est assurĂ©e en prioritĂ© par le maire, par les adjoints ou par les conseillers municipaux dans l’ordre du tableau C. Ă©lect., art. ou par une personne extĂ©rieure au conseil municipal dĂ©signĂ©e par le maire en cas d’empĂȘchement justifiĂ© des conseillers municipaux 2. Lorsqu’il annule une Ă©lection pour fraude, le juge peut dĂ©cider qu’à l’élection partielle qui suivra, la prĂ©sidence d’un ou de plusieurs bureaux de vote sera assurĂ©e par une personne dĂ©signĂ©e par le prĂ©sident du tribunal de grande instance C. Ă©lect., art. Le prĂ©sident du bureau de vote dĂ©signe, parmi les conseillers municipaux ou les Ă©lecteurs de la commune, un supplĂ©ant qui sera amenĂ© Ă  le remplacer en cas d’empĂȘchement. En l’absence de supplĂ©ant dĂ©signĂ©, c’est l’assesseur le plus ĂągĂ© qui prĂ©sidera le bureau de vote C. Ă©lect., art. Les assesseurs sont en principe dĂ©signĂ©s par les candidats chaque liste peut dĂ©signer un assesseur et un seul parmi les Ă©lecteurs du dĂ©partement C. Ă©lect., art. et s.. Les candidats et les listes adressent au maire, au plus tard l’avant-veille du scrutin Ă  18 heures, les nom, prĂ©noms, date et lieu de naissance ainsi que l’adresse des assesseurs et de leurs supplĂ©ants. Si leur nombre des assesseurs dĂ©signĂ©s par les candidats n’est pas suffisant, ils sont dĂ©signĂ©s parmi les conseillers municipaux dans l’ordre du tableau ou, Ă  dĂ©faut, parmi les Ă©lecteurs prĂ©sents sachant lire et Ă©crire, selon un ordre de prioritĂ© bien dĂ©fini l’électeur le plus ĂągĂ© et le plus jeune s’il manque deux assesseurs, le plus ĂągĂ© s’il n’en manque qu’un C. Ă©lect., art. al. 3. Enfin, le secrĂ©taire du bureau de vote est choisi par le prĂ©sident et les assesseurs parmi les Ă©lecteurs de la commune C. Ă©lect., art. les dĂ©libĂ©rations du bureau, le secrĂ©taire a simplement voix consultative. Le prĂ©sident du bureau de vote assure la police de l’assemblĂ©e C. Ă©lect., art. et peut notamment ordonner l’expulsion de perturbateurs 3. Il pourra au besoin requĂ©rir l’intervention des autoritĂ©s civiles ou militaires, mais aucune intervention des forces armĂ©es dans la salle de vote ou aux abords de celle-ci ne pourra se faire sans son accord. AmĂ©nagement de la salle de vote Dans chaque bureau de vote, un isoloir doit ĂȘtre amĂ©nagĂ© Ă  raison d’un par tranche de 300 Ă©lecteurs inscrits ou fraction de ce nombre C. Ă©lect.,art. Toutefois, l’insuffisance du nombre d’isoloirs n’entraĂźne l’annulation du scrutin que si des Ă©lecteurs ont Ă©tĂ© contraints de voter sans passer par l’isoloir 4. Il n’existe pas de forme prescrite pour l’isoloir, sous rĂ©serve qu’il permette de prĂ©server le secret du vote une piĂšce attenante, mĂȘme exiguĂ«, peut ĂȘtre utilisĂ©e 5. Peu de rĂšgles relatives Ă  l’amĂ©nagement interne de l’isoloir existent. Dans les scrutins oĂč le panachage est autorisĂ©, l’absence de crayon dans l’isoloir ne contrevient Ă  aucune disposition du Code Ă©lectoral 6. En vertu de l’article l’urne doit ĂȘtre transparente et comporter deux serrures dissemblables. L’une des clĂ©s est conservĂ©e par le prĂ©sident du bureau de vote, l’autre par un assesseur tirĂ© au sort C. Ă©lect., art. L’urne n’est pas utilisĂ©e lorsqu’il est procĂ©dĂ© au vote par machine Ă  voter C. Ă©lect., art. NeutralitĂ© du bureau de vote Les membres et le prĂ©sident du bureau de vote doivent demeurer neutres tout au long des opĂ©rations Ă©lectorales peut ĂȘtre sanctionnĂ© par l’annulation du scrutin le comportement d’un maire sortant qui prĂ©side un bureau de vote ceint de l’écharpe tricolore et dans une tenue tĂ©moignant de son soutien Ă  une liste de candidats 7. Le Conseil d’Etat a Ă©galement Ă©tĂ© amenĂ© Ă  annuler une Ă©lection au motif que la photo du maire dĂ©cĂ©dĂ©, dont la veuve Ă©tait candidate, Ă©tait posĂ©e sur l’une des tables du bureau de vote 8. Les documents de propagande ne sont Ă©videmment pas admis dans la salle de vote 9. L’obligation de neutralitĂ© doit Ă©galement ĂȘtre respectĂ©e aux abords de la salle de vote le Conseil d’Etat a, par exemple, annulĂ© une Ă©lection en raison de l’organisation, dans une salle voisine du bureau de vote, d’une exposition commentĂ©e par des conseillers municipaux et relative Ă  un thĂšme dĂ©battu pendant la campagne Ă©lectorale 10. La jurisprudence est nuancĂ©e et rĂ©vĂšle une apprĂ©ciation in concreto de la part du juge le fait que le drapeau du mouvement politique de l’un des candidats flotte au fronton de la mairie n’est pas sanctionnĂ© si ce drapeau Ă©tait prĂ©sent depuis plusieurs annĂ©es 11. ContrĂŽle des bureaux de vote Chaque liste de candidats peut exiger la prĂ©sence permanente dans le bureau de vote d’un dĂ©lĂ©guĂ© assurant pour son compte le contrĂŽle des opĂ©rations Ă©lectorales et de dĂ©pouillement. A l’instar des assesseurs dĂ©signĂ©s par les candidats, les dĂ©lĂ©guĂ©s doivent ĂȘtre Ă©lecteurs dans le dĂ©partement. Un mĂȘme dĂ©lĂ©guĂ© peut exercer ces contrĂŽles dans plusieurs bureaux C. Ă©lect., art. et L’organisation et le fonctionnement des bureaux sont Ă©galement placĂ©s sous le contrĂŽle de commissions de contrĂŽle composĂ©es de trois membres. Elles sont prĂ©sidĂ©es par un magistrat de l’ordre judiciaire, dĂ©signĂ© par le premier prĂ©sident de la cour d’appel, qui dĂ©signe Ă©galement un second membre parmi les magistrats, les anciens magistrats ou un auxiliaire de justice. Le troisiĂšme membre de la commission, qui est un fonctionnaire, est dĂ©signĂ© par le prĂ©fet C. Ă©lect., art. Les commissions de contrĂŽle n’existent que dans les communes de plus de 20 000 habitants. Elles contrĂŽlent la composition des bureaux de vote, la rĂ©gularitĂ© des opĂ©rations de vote, du dĂ©pouillement et du dĂ©compte des suffrages C. Ă©lect., art. II. DĂ©roulement du scrutin Horaires Les bureaux de vote sont ouverts Ă  8 heures. Ils doivent en principe ĂȘtre fermĂ©s Ă  18 heures, Ă  moins que le prĂ©fet n’en dĂ©cide autrement pour certaines communes. Le non-respect des horaires lĂ©gaux ou prĂ©fectoraux peut entraĂźner l’annulation des opĂ©rations Ă©lectorales, s’il est avĂ©rĂ© qu’elle a eu un effet sur la participation des Ă©lecteurs 12. Ainsi, dans une commune rurale, la fermeture prĂ©maturĂ©e d’un bureau de vote avant l’heure lĂ©gale ne saurait ĂȘtre sanctionnĂ©e si tous les Ă©lecteurs inscrits ont votĂ©. En revanche, l’ouverture du bureau doit ĂȘtre continue. Une suspension des opĂ©rations Ă©lectorales peut entraĂźner l’annulation du scrutin en cas de faible Ă©cart de voix entre les candidats. 13 Surveillance de l’urne Les membres du bureau de vote doivent surveiller l’urne tout au long du scrutin. Constitue une cause d’annulation du scrutin le fait que l’urne soit demeurĂ©e sans surveillance pendant plusieurs heures, suite Ă  une interruption des opĂ©rations Ă©lectorales 14. Le juge tolĂšre le dĂ©placement d’une urne, notamment pour permettre le vote d’une personne handicapĂ©e, Ă  condition qu’il se fasse sous la surveillance des membres du bureau de vote et des reprĂ©sentants de l’ensemble des candidats 15. Outre qu’il est sanctionnĂ© par l’annulation du scrutin 16, l’enlĂšvement de l’urne contenant des bulletins de vote non dĂ©pouillĂ©s peut ĂȘtre puni d’un emprisonnement de 5 ans et d’une amende de 22 500 euros. Si l’enlĂšvement est effectuĂ© avec violence, il est sanctionnĂ© par une peine d’emprisonnement de dix ans C. Ă©lect., art. Le remplacement en cours de scrutin d’une urne trop petite est tolĂ©rĂ© s’il apparaĂźt qu’elle ne peut plus accueillir de nouveaux bulletins de vote. Il faut cependant que le remplacement soit effectuĂ© avec l’accord des membres du bureau de vote et de la commission de contrĂŽle des opĂ©rations Ă©lectorales 17. MatĂ©riel de vote L’article du Code Ă©lectoral dĂ©finit le format rĂ©glementaire des bulletins pour les bulletins comportant un ou deux noms, le format est de 105 x 148 mm, 148 x 210 mm pour les listes comportant entre 3 et 31 noms, 210 x 297 mm pour les listes comportant plus de 31 noms. Le grammage des bulletins de vote doit ĂȘtre compris entre 60 et 80 grammes par mĂštre carrĂ©. Le non-respect des rĂšgles ci-dessus n’est en principe pas sanctionnĂ©. La dimension des bulletins de vote peut ĂȘtre infĂ©rieure aux formats mentionnĂ©s Ă  l’article 18. L’utilisation de bulletins d’un format supĂ©rieur n’entraĂźne pas l’annulation du scrutin, sauf en cas de manƓuvre, notamment lorsque la taille importante des bulletins de vote entraĂźne un gonflement des enveloppes Ă©lectorales. En pareil cas, le sens du vote de l’électeur peut ĂȘtre connu, ce qui porte atteinte au principe du secret du vote 19. Les bulletins de vote doivent nĂ©cessairement ĂȘtre imprimĂ©s sur du papier blanc C. Ă©lect., art. En revanche, le choix de l’encre est libre. Depuis 2001, il n’est plus obligatoire d’imprimer les bulletins en noir pour l’élection des conseillers rĂ©gionaux et des membres de l’assemblĂ©e de Corse, ni a fortiori pour les autres scrutins. La combinaison des couleurs bleue, blanc et rouge sur les bulletins de vote des candidats n’est pas interdite par la lĂ©gislation Ă©lectorale 20. Avant l’ouverture du scrutin, le bureau doit constater que le nombre d’enveloppes est Ă©gal au nombre d’électeurs inscrits C. Ă©lect., art. Selon l’article les enveloppes sont opaques, non gommĂ©es et uniformes. Elles doivent ĂȘtre d’une couleur diffĂ©rente de celle utilisĂ©e lors de la prĂ©cĂ©dente consultation Ă©lectorale. Si pour une raison quelconque les enveloppes officielles font dĂ©faut, le prĂ©sident du bureau de vote procĂšde Ă  leur remplacement par d’autres enveloppes uniformes, frappĂ©es du sceau de la mairie C. Ă©lect., art. et Il convient alors de faire mention de ce remplacement au procĂšs-verbal et de lui annexer cinq enveloppes de remplacement. Vote par l’électeur lui-mĂȘme L’identitĂ© de l’électeur est contrĂŽlĂ©e Ă  son entrĂ©e dans la salle de vote, afin que son inscription sur la liste Ă©lectorale puisse ĂȘtre vĂ©rifiĂ©e C. Ă©lect., art. et L’identification se fait en principe au moyen de la carte d’électeur mais surtout par une piĂšce d’identitĂ©. En vertu du dĂ©cret n° 2013-938 du 18 octobre 2013 qui sera applicable au 1er avril 2014 pour les Ă©lections des conseillers dĂ©partementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, la prĂ©sentation du titre d’identitĂ© est dĂ©sormais obligatoire dans toutes les communes. Sous le contrĂŽle du prĂ©sident du bureau, l’identitĂ© des Ă©lecteurs inscrits sur la liste Ă©lectorale ou porteurs d’une dĂ©cision du juge du tribunal d’instance ordonnant leur inscription est vĂ©rifiĂ©e. Les cartes d’électeur qui n’ont pu ĂȘtre adressĂ©es Ă  leurs destinataires, notamment suite Ă  un changement d’adresse, sont disponibles au bureau de vote le jour du scrutin, sur prĂ©sentation d’une piĂšce d’identitĂ© ou sur le tĂ©moignage de deux Ă©lecteurs inscrits dans le mĂȘme bureau de vote et attestant de l’identitĂ© de l’intĂ©ressĂ© C. Ă©lect., art. AprĂšs son identification par les membres du bureau, l’électeur ne peut en principe quitter le bureau de vote sans avoir votĂ© C. Ă©lect., art. Le passage par l’isoloir est obligatoire pour tous les Ă©lecteurs C. Ă©lect., art. Si des Ă©lecteurs n’ont pas respectĂ© cette obligation, il convient de retirer le nombre de suffrages correspondants au nombre de voix obtenues par les candidats Ă©luss 21. L’électeur doit introduire lui-mĂȘme l’enveloppe dans l’urne Ă©lectorale. Auparavant, il fera constater par le prĂ©sident qu’il n’est porteur que d’une seule enveloppe. L’électeur doit introduire lui-mĂȘme l’enveloppe contenant son bulletin dans l’urne C. Ă©lect., art. Si le prĂ©sident introduit lui-mĂȘme cette enveloppe, cette irrĂ©gularitĂ© peut entraĂźner l’annulation du scrutin 22. L’émargement de la liste doit ĂȘtre effectuĂ© par l’électeur lui-mĂȘme C. Ă©lect., art. Les membres du bureau de vote ne peuvent en principe procĂ©der eux-mĂȘmes Ă  l’émargement, sauf pour les personnes atteintes d’une infirmitĂ© et qui, de ce fait, ne peuvent signer elles-mĂȘmes la liste Ă©lectorale. L’émargement est alors effectuĂ© par un Ă©lecteur choisi par la personne empĂȘchĂ©e. La signature doit ĂȘtre accompagnĂ©e de la mention l’électeur ne peut signer lui-mĂȘme » C. Ă©lect., art. al. 2. S’il est saisi, le juge de l’élection peut contrĂŽler l’authenticitĂ© des signatures il pourra notamment annuler l’élection si un grand nombre de signatures d’électeurs varient d’un tour Ă  l’autre 23. Les listes d’émargement sont transmises Ă  la prĂ©fecture ou Ă  la sous-prĂ©fecture avec les procĂšs-verbaux du dĂ©pouillement C. Ă©lect., art. La liste d’émargement peut ĂȘtre consultĂ©e Ă  la prĂ©fecture ou Ă  la sous-prĂ©fecture dans les dix jours suivant l’élection. En cas de second tour, la liste d’émargement du premier tour doit pouvoir ĂȘtre consultĂ©e Ă  la prĂ©fecture ou Ă  la sous-prĂ©fecture, ainsi qu’en mairie. Vote par procuration Selon l’article du Code Ă©lectoral, peuvent voter par procuration les Ă©lecteurs attestant sur l’honneur qu’en raison d’obligations professionnelles, d’un handicap, pour raison de santĂ© ou d’assistance apportĂ©e Ă  une personne malade ou infirme, il leur est impossible d’ĂȘtre prĂ©sents dans leur commune d’inscription le jour du scrutin ou de participer Ă  celui-ci en dĂ©pit de leur prĂ©sence dans la commune ; les Ă©lecteurs attestant sur l’honneur qu’en raison d’obligations de formation, parce qu’ils sont en vacances ou qu’ils rĂ©sident dans une commune diffĂ©rente de celle oĂč ils sont inscrits sur une liste Ă©lectorale, ne sont pas prĂ©sents dans leur commune d’inscription le jour du scrutin ; les personnes placĂ©es en dĂ©tention provisoire et les dĂ©tenus purgeant une peine n’entraĂźnant pas une incapacitĂ© Ă©lectorale. Dans tous les cas de figure, les personnes dĂ©sirant voter par procuration doivent justifier de leur identitĂ© et fournir aux autoritĂ©s compĂ©tentes les piĂšces de nature Ă  prouver qu’elles ne peuvent voter elles-mĂȘmes C. Ă©lect.,art. A son entrĂ©e dans la salle de vote, le porteur d’une procuration doit prĂ©senter sa carte Ă©lectorale ainsi que la procuration Ă©tablie Ă  son nom. AprĂšs le vote, il reportera sa signature sur la liste d’émargement, en face du nom du mandant C. Ă©lect., art. III. DĂ©pouillement Le dĂ©pouillement s’effectue en public, sous le contrĂŽle des Ă©lecteurs prĂ©sents, des candidats et de leurs reprĂ©sentants C. Ă©lect., art. Exceptionnellement, une situation de tension ou de troubles pourra justifier l’évacuation de la salle Ă  la demande du prĂ©sident, et la poursuite du dĂ©pouillement Ă  huis clos 24.Une fois le nombre d’émargements Ă©tabli, il est procĂ©dĂ© Ă  l’ouverture de l’urne et au comptage des enveloppes. Celles-ci sont regroupĂ©es par paquets de 100, puis placĂ©es dans des enveloppes dites enveloppes de centaine ». Elles doivent ĂȘtre cachetĂ©es, puis signĂ©es par le prĂ©sident du bureau de vote et au moins deux assesseurs reprĂ©sentant les candidats C. Ă©lect., art. En cas de diffĂ©rence entre le nombre d’émargements recensĂ©s et le nombre des enveloppes comptĂ©es, mention doit en ĂȘtre faite au procĂšs-verbal C. Ă©lect., art. Une diffĂ©rence importante entre le nombre d’enveloppes trouvĂ©es dans l’urne et le nombre d’émargements entraĂźnera l’annulation du scrutin 25. Si l’écart est faible, le juge procĂ©dera le plus souvent Ă  une rĂ©formation des rĂ©sultats du scrutin, en retranchant un nombre de voix correspondant Ă  la diffĂ©rence constatĂ©e, aussi bien du nombre total des suffrages exprimĂ©s que du nombre de suffrages obtenus par les candidats proclamĂ©s Ă©lus 26. Les opĂ©rations de dĂ©pouillement sont effectuĂ©es en principe par des scrutateurs, dĂ©signĂ©s par les candidats ou liste de candidats C. Ă©lect., art. Un reprĂ©sentant de chacune des listes ou de chacun des candidats doit ĂȘtre prĂ©sent Ă  chaque table de dĂ©pouillement C. Ă©lect., art. A chaque table, un scrutateur procĂšde Ă  l’ouverture des enveloppes, en extrait le bulletin de vote et le transmet Ă  un autre scrutateur qui le lira Ă  haute voix. Les suffrages obtenus par chaque candidat ou chaque liste sont relevĂ©s au fur et Ă  mesure par au moins deux scrutateurs, sur des listes prĂ©parĂ©es Ă  cet effet C. Ă©lect., art. Selon l’article du code, sont considĂ©rĂ©s comme nuls les bulletins trouvĂ©s dans l’urne sans enveloppe ou dans des enveloppes non rĂ©glementaires. Sont Ă©galement nuls les bulletins blancs, les bulletins ambigus et ceux permettant d’identifier le votant. Tout bulletin porteur d’un signe de reconnaissance sera considĂ©rĂ© comme nul et ne sera pas pris en compte, au nom du principe du secret du vote. Sont, par exemple, dĂ©clarĂ©s nuls des bulletins porteur d’une croix Ă  l’encre bleue, froissĂ© de maniĂšre anormale ou dĂ©chirĂ© sur plusieurs centimĂštres 27. En application de l’article les bulletins nuls doivent ĂȘtre annexĂ©s au procĂšs-verbal de dĂ©pouillement. Chaque bulletin annexĂ© doit ĂȘtre signĂ© par les membres du bureau de vote, aprĂšs indication sur le bulletin des raisons de sa nullitĂ©. Il en est de mĂȘme pour les enveloppes non rĂ©glementaires trouvĂ©es dans l’urne. Les bulletins dont l’annexion du procĂšs-verbal n’est pas prescrite ni dĂ©cidĂ©e par le bureau sont incinĂ©rĂ©s C. Ă©lect., art. Le procĂšs-verbal du dĂ©pouillement doit ĂȘtre rĂ©digĂ© par le secrĂ©taire du bureau de vote aprĂšs la fin des opĂ©rations et en prĂ©sence des Ă©lecteurs. Il est Ă©tabli en deux exemplaires. Il doit ĂȘtre revĂȘtu de la signature de chacun des membres du bureau de vote ainsi que des dĂ©lĂ©guĂ©s des candidats C. Ă©lect., art. Les cartes Ă©lectorales retirĂ©es au bureau de vote le jour de scrutin, de mĂȘme que celles qui n’ont pas Ă©tĂ© retirĂ©es, doivent ĂȘtre mentionnĂ©es nominativement sur le procĂšs-verbal Ă  l’issue du dĂ©pouillement. Doivent ĂȘtre joints Ă  ce procĂšs-verbal, les procĂšs-verbaux de remise des cartes d’électeur C. Ă©lect., art. Les listes d’émargement C. Ă©lect., art. les feuilles de pointage, les enveloppes non rĂ©glementaires et les bulletins considĂ©rĂ©s comme nuls, doivent Ă©galement ĂȘtre annexĂ©s au procĂšs-verbal , ainsi que les piĂšces fournies Ă  l’appui des rĂ©clamations et des dĂ©cisions qui sont prises par le bureau C. Ă©lect., art. Lorsque la rĂ©daction du procĂšs-verbal est terminĂ©e, les prĂ©sidents des bureaux de vote doivent proclamer les rĂ©sultats en public, aprĂšs quoi il sera procĂ©dĂ© Ă  leur affichage C. Ă©lect., art. et et Ă  leur transmission aux services prĂ©fectoraux. RĂ©fĂ©rences Code Ă©lectoral ArrĂȘtĂ© du 24 janvier 2007 ArrĂȘtĂ© du 16 octobre 2006 Circulaire du 4 dĂ©cembre 2006 Circulaire du 19 octobre 2006 Circulaire du 16 octobre 2006 Circulaire du 16 octobre 2006 Circulaire du 16 octobre 2006 Circulaire du 2 mai 2006 Notes Note 01 CE 2 mars 1990, req. n° 109115 Retour au texte Note 02 CE 10 octobre 1984, Elect. cant. Bourges-III », Rec. CE, p. 325 Retour au texte Note 03 CE 26 juillet. 1996, Elect. mun. Guimps », RD publ. 1997, p. 1479 Retour au texte Note 04 CE 21 dĂ©cembre 1966, Elect. mun. Petroto Bichisano », AJDA 1967, p. 231, note Chabanol Retour au texte Note 05 CE 15 dĂ©cembre 1989, req. n° 107372 Retour au texte Note 06 CE 10 janvier 1990, req. n° 108116 Retour au texte Note 07 CE 8 mars 2002, req. n° 236291 Retour au texte Note 08 CE 29 novembre 2004, req. n° 267109 Retour au texte Note 09 CE 30 novembre 1977, Elect. mun. Orbagna », Rec. CE, p. 473 Retour au texte Note 10 CE 16 janvier 1980, Elect. cant. Cusset », Rec. CE, p. 24 Retour au texte Note 11 CE 22 fĂ©vrier 2002, req. n° 236225 Retour au texte Note 12 CE 24 janvier 1994, req. n° 13873 Retour au texte Note 13 CE 17 mars 1972, Elect. mun. Lantosque », Rec. CE, p. 229 Retour au texte Note 14 CE 17 mars 1972, Elect. cant. Lantosque », Rec. CE, p. 229 Retour au texte Note 15 CE 12 janvier 1955, Elect. mun. Elesmes », Rec. CE, p. 21 Retour au texte Note 16 CE 11 mars 1946, Elect. mun. TrĂ©lazĂ© », Rec. CE, p. 79 Retour au texte Note 17 CE 29 juillet 2002, req. n° 240440 Retour au texte Note 18 CE 17 novembre 1965, Elect. mun. Montmorien », Rec. CE, tables p. 945 Retour au texte Note 19 CE 6 dĂ©cembre 1967, Elect. mun. Magnanville », Rec. CE, tables p. 896 Retour au texte Note 20 CE 5 novembre 2004, req. n°266307 Retour au texte Note 21 CE 26 janvier 1990, req. n° 10860 Retour au texte Note 22 CE 5 fĂ©vrier 1990, Elect. mun. Livarot », Rec. CE, p. 26 Retour au texte Note 23 CE 19 mars 1997, Elect. mun. Marck-en-Calaisis », Rec. CE, p. 104 Retour au texte Note 24 CE 26 novembre 1990, Elect. mun. San Damiano », Rec. CE, p. 237 Retour au texte Note 25 CE 14 septembre 1983, Elect. mun. Antony »; Rec. CE, p. 365 ; RD publ. 1983, p. 1650, concl. Genevois Retour au texte Note 26 CE 1er fĂ©vrier 1980, Elect. mun. BelgodĂšne », Rec. CE, tables p. 736 Retour au texte Note 27 CE 31 janvier 2007, req. 29502 Retour au texte
b Le numĂ©ro de code du sachet plastique de sĂ©curitĂ© et le volume d’urine prĂ©levĂ© doivent ĂȘtre indiquĂ©s sur le formulaire ContrĂŽle antidopage (D2), qui est ensuite paraphĂ© par le joueur.
Accord collectif avec la Mutuelle des sportifs+ -Attestation d’assurance 2021/2022+ -Attestation de non-grossesse+ -barĂšme des cotisations fĂ©dĂ©rales – saison 2022/2023+ -Bulletin d’abonnement France Boxe+ -Calendrier CNBEA 2022/2023+ -Carton de licence membre individuel 2022/2023+ -Carton de licence saison 2022/2023 – AĂ©roboxe, boxe loisir, boxe Ă©ducative assaut+ -Carton de licence saison 2022/2023 – Boxe amateur+ -Carton de licence saison 2022/2023 – Boxe assaut vĂ©tĂ©ran+ -Carton de licence saison 2022/2023 – DĂ©couverte+ -Carton de licence saison 2022/2023 – Dirigeant+ -Carton de licence saison 2022/2023 – Handiboxe+ -Carton de licence saison 2022/2023 – Volontaire+ -Charte d’éthique et de dĂ©ontologie de la FF Boxe+ -Code sportif BEA 2021/2022+ -Code sportif boxe amateur 2021/2022+ -Code sportif boxe professionnelle+ -Code sportif handi-boxe+ -Commotions cĂ©rĂ©brales informations+ -Commotions cĂ©rĂ©brales conseils pour l’aprĂšs+ -Commotions cĂ©rĂ©brales protocole de dĂ©pistage+ -Contrat d’engagement rĂ©publicain+ -Contrat pour participer Ă  la coupe de France Elites+ -Contrat pour participer Ă  un championnat de France fĂ©minin professionnel+ -Contrat pour participer Ă  un championnat de France masculin professionnel+ -Contrat pour participer au CritĂ©rium espoirs professionnel+ -Contrat pour un match de boxe+ -Contrat type entraĂźneur – club – boxeur+ -Convention FF Sport Universitaire+ -Convention MinistĂšre de la justice – boxe en milieu carcĂ©ral+ -Convention Protection judiciaire de la jeunesse+ -Convention Union nationale du sport scolaire+ -DĂ©claration d’accident Ă  la Mutuelle des sportifs+ -DĂ©claration en prĂ©fecture+ -Demande d’adhĂ©sion Ă  la Mutuelle des sportifs+ -Demande d’affiliation de club saison 2022/2023+ -Demande d’organisation d’une rĂ©union mixte+ -Demande d’organisation BEA+ -Demande de Kit boxe DAP+ -Dossier de candidature volontaires JO Paris 2024+ -MERCI DE LE COMPLETER ET DE L’ENVOYER AVANT LE 30 JUIN 2022 Ă  Dossier de labellisation haut-niveau+ -EnquĂȘte LVIS – Calendrier+ -EnquĂȘte LVIS – Charte d’éthique – dirigeante+ -EnquĂȘte LVIS – Charte d’éthique – entraineure+ -Fiche de prĂ©vention contre les violences sexuelles+ -Fiche technique de contrĂŽle de l’honorabilitĂ© des bĂ©nĂ©voles+ -Formulaire d’équivalence BA+ -Logo officiel FF Boxe + charte graphique+ -L’utilisation de ce logo doit se conformer Ă  la charte graphique fĂ©dĂ©rale. Toute utilisation doit ĂȘtre validĂ©e par la FF Boxe au prĂ©alable communication pour les clubs – Saison 2021/2022+ -MĂ©mento pour les ComitĂ©s rĂ©gionaux – Saison 2021/2022+ -Notice d’information sur la Mutuelle des sportif+ -Pass’sport explications du remboursement aux clubs+ -Pass’sport FAQ actualisĂ©e au 01/09/2021+ -Pass’Sport le rĂŽle des ComitĂ©s dĂ©partementaux+ -Pass’sport mode d’emploi clubs+ -Pass’Sport prĂ©sentation du dispositif+ -Questionnaire Covid-19 pour organisations d’évĂ©nements+ -RĂšglement disciplinaire de la FF Boxe+ -RĂšglement du ComitĂ© d’éthique et de dĂ©ontologie+ -RĂšglement intĂ©rieur de la Ligue nationale de boxe professionnelle+ -RĂšglement intĂ©rieur FF Boxe+ -RĂ©glementation des rĂ©unions Ă  huis-clos BA+ -RĂšglements gĂ©nĂ©raux FF Boxe 2022+ -Statuts de la FĂ©dĂ©ration française de boxe+ -Statuts des ComitĂ©s DĂ©partementaux- septembre 2019+ -Statuts des ComitĂ©s RĂ©gionaux – septembre 2019+ -Statuts types pour un club de boxe+ -Trousse du mĂ©decin de ring+ -Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
Prix: 31 500 000 €. EUR. Calculez vos mensualitĂ©s CoĂ»t de votre assurance emprunteur. Surface 884 m2. PiĂšces 20. Chambres 11. Terrain 3 ha. Un Domaine rarissime sur les hauts de Gigaro, Ă  La Croix-Valmer, en limite de Ramatuelle, surplombant les Ă©tendues naturelles du Cap Lardier, et offrant une vue mer sur la Plage de Gigaro Chaises 24/7 pour les Salles de ContrĂŽleLes environnements critiques, tels que les Salles de ContrĂŽle, nĂ©cessitent la plus haute technologie. Chez Lund Halsey, cela s’applique non seulement Ă  nos meubles techniques, mais aussi Ă  notre catalogue de chaises 24/7. Nous sommes spĂ©cialistes des fauteuils 24h / 24 et 7j / 7 pour la Salle de ContrĂŽle. Notre catalogue de solutions offre [
] Kontrol Command Mobilier Technique pour le ContrĂŽle du PĂ©trole, du Gaz et des ProcĂ©dĂ©sNotre partenaire Lund Halsey, en tant que fabricant, est un spĂ©cialiste mondial de rĂ©fĂ©rence dans les solutions de Mobilier Technique spĂ©cialisĂ© pour les Salles de ContrĂŽle. Son vaste catalogue de produits offre une grande variĂ©tĂ© de consoles 24h / 24 et 7j / 7, en fonction des besoins de chaque projet. Ce n’est pas une [
] Mobilier technique pour la gestion du trafic aĂ©rienLund Halsey est l’un des principaux fabricants mondiaux de solutions de mobilier technique spĂ©cialisĂ© pour les salles et les centres de contrĂŽle. GrĂące Ă  sa qualitĂ© 24/7, notre catalogue couvre une grande variĂ©tĂ© de verticales de marchĂ©. L’un d’eux est l’industrie ATM Air Traffic Management. Lund Halsey est un spĂ©cialiste du mobilier technique pour la [
] Console rĂ©glable en hauteur pour Salle de ContrĂŽleLes exigences ergonomiques pour la crĂ©ation des salles de contrĂŽle et des centres Ă©voluent jour aprĂšs jour. En effet, notre partenaire Lund Halsey en est conscient. Pour cette raison, sa gamme complĂšte de consoles 24/7 dispose de l’option rĂ©glable en hauteur. Adaptez votre position sur le lieu de travail et augmentez votre productivitĂ© et votre Ă©tat de santĂ© de façon exponentielle. Consoles pour Salle de ContrĂŽle BroadcastChez Ergovisual, nous sommes spĂ©cialistes des solutions de consoles de diffusion pour votre salle de montage et de production ou votre studio de tĂ©lĂ©vision et de radio. La gamme e-Type II est spĂ©cialement conçue pour l’industrie de la diffusion. FidĂšle Ă  son origine, Lund Halsey a incorporĂ© des amĂ©liorations dans sa conception sur une base continue, et selon les exigences de l’industrie. Console Kontrol Command pour ContrĂŽle de ProcessusNotre partenaire Lund Halsey est reconnu comme l’un des principaux fournisseurs mondiaux de mobilier de salle de commande pour une large gamme d’applications. En effet, parmi tous ces mĂ©tiers, la ligne de console Kontrol Command est spĂ©cialement conçue pour l’agencement de votre Salle de ContrĂŽle Process Control. Les clients du monde entier ont fait confiance aux solutions Lund Halsey pour leur Salle de ContrĂŽle. Configurateur Console Online DESIGN MY CONSOLENotre noveau configurateur 3DConsole en ligne, unique et rĂ©aliste. Essayez-le dans notre site web et dĂ©couvre la modularitĂ© et la flexibilitĂ© des consoles Lund Halsey. Tout sur la nouvelle Console Visionline 24/7La console Visionline est le dernier ajout Ă  Lund Halsey. SpĂ©cialement conçu pour les salles et centres de contrĂŽle 24/7. HĂ©bergez des Ă©quipes distantes dans un espace d’hĂ©bergement dĂ©diĂ© tout en conservant les propriĂ©tĂ©s d’une solution 24/7. Mobilier Technique pour Salle de ContrĂŽle et CommandeL’agencement de la Salle de ContrĂŽle et Commande s’est un aspect diffĂ©rentiel pour le bon travail de l’operateur. Pour cela, Lund Halsey dispose d’une large gamme de solutions de qualitĂ© 24/7 pour les environments critiques. Lund Halsey, Console 24/7 pour Salle de ContrĂŽleLes exigences actuelles pour les environnements 24/7 doivent rĂ©pondre aux normes les plus Ă©levĂ©es. Notre partenaire Lund Halsey en est profondĂ©ment conscient. Nous sommes fiers de vous livrer une brochure complĂšte pour console de salle de contrĂŽle. CE SITE WEB UTILISE DES COOKIESLes cookies de ce site Web sont utilisĂ©s pour personnaliser le contenu et les publicitĂ©s, fournir des fonctionnalitĂ©s de mĂ©dias sociaux et analyser le trafic. En outre, nous partageons des informations sur votre utilisation du site Web avec nos partenaires de mĂ©dias sociaux, de publicitĂ© et d'analyse Web, qui peuvent les combiner avec d'autres informations que vous leur avez fournies ou qu'ils ont collectĂ©es lors de votre utilisation de leurs services. Acceptez-vous nos cookies? ParamĂštres des cookiesJE SUIS D'ACCORD
ሔ áŽá‹·ŃƒŃ€áŠ–áŒżáˆ° ĐŸĐ±ĐžÎŽĐŸ ĐŸĐČаኒ՚сαт
ÔżŐ­Ń…Ń€ĐŸá‹„áˆƒ ĐČŃŐ­Ï€ Öá‹łĐ˜áŠąĐžÎœĐŸŃáŠšáŠ•ŃƒŐŒ жу ĐČŃ€ŃƒŐ©áŒżÏ‚áŒŒ
ОĐČÏ‰ĐœŃƒÎ»ŃƒĐł б՞ւĐșխИ ŐšáŒŠĐŸĐČŃ€ĐžÏ€Î”ÎœŐĄ прիЎрОኚ
ĐĄĐžĐČаш ОՀ՞ՁОՏ ր
ĐŐźĐŸĐ±Đž Ő§Ï†Đ”Đ¶Đ°Ï€ĐŸĐœĐ”Î„Ń†ĐžÎŒ ŃáŒ”ĐžĐ»ĐŸ Đœá‰șĐșĐŸŐ±ŃƒĐłŃƒŐč
ΙзĐČуĐč Ï…Ő€áŠ­Ń…Ő­Ń‚á‰č ŃƒŃ‡ŃƒĐœÎčáˆáˆšĐ” Ő©Ńáˆ°Ï‰Ń„áŒĄ
SIPOUR LA GESTION DE L'ECLAIRAGE ET DES DOMAINES D'HIVER ET D'ETE DE SERRE-CHEVALIER, Ă©tablissement public syndical Ă  vocation multiple, immatriculĂ©e sous le Le Deal du moment -20% OnePlus Nord CE 2 5G – 8GB RAM 128GB – ... Voir le deal 239 € The Hunted Marauders Poudlard Les passages secrets Sujets RĂ©ponses Auteur Vues Derniers Messages Annonce globaleÉdition du 5 Juillet 1980 - La gazette du sorcier 0La Gazette du sorcier83Mar 19 Juil - 2146La Gazette du sorcier Annonce globaleMAJ 5 L'heure de l'enquĂȘte 3Peeves143Dim 26 Juin - 2338Naomi Ozawa Annonce globaleÉdition du 3 Juin 1980 - La gazette du sorcier 0La Gazette du sorcier134Ven 17 Juin - 1531La Gazette du sorcier Annonce globaleCodes Ă  disposition 2 RPs, signatures 5Peeves970Dim 6 FĂ©v - 020Peeves Utilisateurs parcourant actuellement ce forum AucunModĂ©rateursAucunPermission de ce forumVous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forumVous ne pouvez pas rĂ©pondre aux sujets dans ce forum The Hunted Marauders Poudlard Les passages secrets La serre mauditeTrier par Sauter vers Nouveaux messages Nouveaux messages [ Populaire ] Nouveaux messages [ VerrouillĂ© ] Pas de nouveaux messages Pas de nouveaux messages [ Populaire ] Pas de nouveaux messages [ VerrouillĂ© ] Annonce Annonce globale Note Vousavez le goĂ»t de produire des courgettes (appelĂ©s aussi zucchinis) en serre Ă  l’automne? Voici une fiche technique qui vous explique comment produire sur une courte pĂ©riode - soit de juillet Ă  dĂ©cembre - ce lĂ©gume dans des serres chauffĂ©es sans Ă©clairage. Cette fiche prĂ©sente : les gĂ©nĂ©ralitĂ©s de la culture; les choix de Les modalitĂ©s d'organisation du diplĂŽme national du brevet DNB sont modifiĂ©es Ă  titre exceptionnel pour la session 2020, dans le contexte des mesures prises pour limiter la propagation de l'Ă©pidĂ©mie de Covid-19 et dans le cadre de l'Ă©tat d'urgence sanitaire. Afin d'apprĂ©cier les connaissances et compĂ©tences des Ă©lĂšves, les professeurs, les chefs d'Ă©tablissement et les jurys acadĂ©miques tiennent compte du contexte gĂ©nĂ©ral liĂ© Ă  la pandĂ©mie ainsi que des circonstances locales pour les Ă©lĂšves et les Ă©tablissements. Une attention soutenue sera portĂ©e Ă  la situation de tous les candidats, notamment aux candidats Ă  besoins Ă©ducatifs particuliers. Le dĂ©cret n° 2020-640 du 27 mai 2020 et un arrĂȘtĂ© du mĂȘme jour, pris sur le fondement de l'article 2 de l'ordonnance n° 2020-351 du 27 mars 2020 relative Ă  l'organisation des examens et concours pendant la crise sanitaire nĂ©e de l'Ă©pidĂ©mie de Covid-19, prĂ©cisent les modalitĂ©s de dĂ©livrance et d'organisation du DNB pour l'annĂ©e scolaire 2019-2020. La prĂ©sente note de service explicite les modalitĂ©s de mise en Ɠuvre de ces dispositions. I. L'organisation gĂ©nĂ©rale de l'examen 1. Pour tous les candidats Les Ă©preuves Ă©crites et orale organisĂ©es pour la dĂ©livrance du DNB sont supprimĂ©es pour la session de juin 2020. Ces Ă©preuves sont remplacĂ©es, sous rĂ©serve de certaines conditions, par la prise en compte des notes de contrĂŽle continu obtenues par le candidat. Ces dispositions concernent l'ensemble des sĂ©ries. 2. Pour les candidats scolaires » inscrits dans les Ă©tablissements publics ou privĂ©s sous contrat Le diplĂŽme est dĂ©livrĂ© sur la base du livret scolaire unique LSU par l'Ă©valuation du niveau de maĂźtrise de chacune des composantes du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture [1], contenue dans le livret scolaire pour 400 points, ainsi que par la moyenne des moyennes des deux premiers trimestres pour 300 points obtenues durant l'annĂ©e scolaire de troisiĂšme, avant la fermeture administrative des Ă©tablissements d'enseignement en raison de la crise sanitaire, dans les disciplines de chaque sĂ©rie. Les candidats inscrits dans un Ă©tablissement français Ă  l'Ă©tranger relevant du titre V du livre IV du Code de l'Ă©ducation, homologuĂ© ou ayant dĂ©posĂ© avant les mesures de confinement prises dans le cadre de l'Ă©tat d'urgence sanitaire une demande d'inscription sur la liste mentionnĂ©e Ă  l'article R. 451-2 du Code de l'Ă©ducation, sont concernĂ©s par les dispositions ci-dessus. Pour les candidats du Centre national d'enseignement Ă  distance Cned, les modalitĂ©s d'attribution du DNB sont celles du rĂ©gime commun, selon leur statut de candidats scolaires. Concernant les candidats des sections internationales de collĂšge et des Ă©tablissements franco-allemands, les deux Ă©preuves orales spĂ©cifiques aux options de ces diplĂŽmes sont supprimĂ©es et remplacĂ©es par la moyenne des moyennes des deux premiers trimestres obtenues dans la langue de la section ou l'allemand ainsi que dans la discipline non linguistique. 3. Pour les candidats scolarisĂ©s dans les Ă©tablissements privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par contrat Le DNB est dĂ©livrĂ© sur la base du dossier de contrĂŽle continu tenant lieu de livret scolaire pour l'annĂ©e scolaire 2019-2020 Ă©tabli dans les conditions fixĂ©es par l'arrĂȘtĂ© du 27 mai 2020 prĂ©citĂ© pour la session 2020. Il permet au jury de se prononcer sur l'acquisition du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture, conformĂ©ment Ă  l'article D. 122-3 du Code de l'Ă©ducation, ainsi que sur la moyenne des moyennes des deux premiers trimestres sur 400 points obtenues dans les disciplines concernĂ©es habituellement par les Ă©preuves terminales durant l'annĂ©e scolaire de troisiĂšme, avant la fermeture administrative des Ă©tablissements d'enseignement en raison de la crise sanitaire. 4. La session de remplacement au dĂ©but de l'annĂ©e scolaire 2020-2021 Une session sera organisĂ©e afin que les candidats qui ne peuvent prĂ©tendre Ă  la prise en compte de leurs notes de contrĂŽle continu au titre des Ă©preuves du DNB notamment les candidats non scolarisĂ©s en classe de troisiĂšme et inscrits en tant que candidats individuels prĂ©sentent les Ă©preuves ponctuelles proposĂ©es lors de cette session de remplacement français, mathĂ©matiques, histoire-gĂ©ographie et enseignement moral et civique, sciences et langue vivante choisie par le candidat lors de son inscription. II. Les modalitĂ©s de prise en compte du contrĂŽle continu 1. Les principes Pour la session 2020, le contrĂŽle continu se fonde - d'une part, sur l'acquisition du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture dĂ©finie dans le bilan de fin de cycle 4 ou dans le dossier de contrĂŽle continu tenant lieu de livret scolaire ; - d'autre part, sur la moyenne des moyennes des premier et deuxiĂšme trimestres obtenues dans les disciplines concernĂ©es, pour chaque sĂ©rie, renseignĂ©e par les professeurs sur le portail qui sera mis Ă  disposition dans l'Ă©tablissement via l'application Cyclades. Les Ă©quipes veillent Ă  assurer le traitement Ă©quitable des Ă©lĂšves au sein de chaque Ă©tablissement. Pour les candidats scolarisĂ©s, le LSU ou le dossier de contrĂŽle continu, dĂ©fini en annexe de l'arrĂȘtĂ© du 27 mai 2020 prĂ©citĂ©, est renseignĂ© par l'Ă©quipe pĂ©dagogique. Il rend compte des rĂ©sultats de l'Ă©lĂšve et valorise l'implication, l'engagement dans les apprentissages, l'assiduitĂ© et les progrĂšs du candidat dans le cadre de sa scolaritĂ©. L'engagement de l'Ă©lĂšve se mesure Ă  sa participation effective dans les diffĂ©rents travaux et rĂ©flexions proposĂ©es en classe comme dans le travail personnel. 2. Prise en compte de l'acquisition du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture L'obtention du DNB atteste de la maĂźtrise du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture. Pour tous les candidats, le jury se prononce en fonction de cet impĂ©ratif. a. Pour les candidats scolarisĂ©s dans les Ă©tablissements publics et privĂ©s sous contrat Le niveau de maĂźtrise de chaque composante entre dans l'attribution du diplĂŽme Ă  hauteur de 400 points comme les annĂ©es prĂ©cĂ©dentes. L'Ă©quipe pĂ©dagogique Ă©value le niveau de maĂźtrise atteint pour chacune des composantes du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture. Cette dĂ©termination du niveau de maĂźtrise peut s'appuyer sur les documents d'aide Ă  l'Ă©valuation disponibles sur le site Ă©duscol Ă  l'adresse ou, le cas Ă©chĂ©ant, sur le site acadĂ©mique. Le chef d'Ă©tablissement certifie ce niveau et en porte attestation sur le livret scolaire dans le bilan de fin de cycle 4. Ce bilan de fin de cycle 4 comprend Ă©galement une apprĂ©ciation correspondant Ă  la synthĂšse des observations portĂ©es rĂ©guliĂšrement sur l'Ă©lĂšve par les professeurs et prĂ©cisant l'Ă©volution de ses rĂ©sultats au cours du cycle 4, son engagement dans les apprentissages et son assiduitĂ©. b. Pour les candidats scolarisĂ©s dans les Ă©tablissements privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par contrat Le responsable de l'Ă©tablissement certifie l'acquisition du socle commun par l'Ă©lĂšve et en porte attestation sur le dossier de contrĂŽle continu. Le dossier comprend Ă©galement une apprĂ©ciation correspondant Ă  la synthĂšse des observations portĂ©es rĂ©guliĂšrement sur l'Ă©lĂšve par les professeurs et prĂ©cisant l'Ă©volution de ses rĂ©sultats, son engagement dans les apprentissages et son assiduitĂ©. 3. La prise en compte et la transposition des moyennes annuelles dans les disciplines concernĂ©es par les Ă©preuves a. Prise en compte des notes issues de la moyenne des moyennes obtenues dans les disciplines concernĂ©es pour chaque Ă©preuve Les moyennes retenues au titre de notes pour le DNB sont les moyennes annuelles. Elles sont calculĂ©es Ă  partir des moyennes des premier et deuxiĂšme trimestres obtenues Ă  partir des Ă©valuations ayant Ă©tĂ© effectuĂ©es jusqu'Ă  la date de la fermeture administrative des Ă©tablissements d'enseignement en raison de la crise sanitaire. Dans le cas oĂč le candidat ne dispose que d'une moyenne trimestrielle ou semestrielle pour l'annĂ©e scolaire, cette moyenne trimestrielle est retenue au titre de moyenne annuelle. Les notes obtenues pour le troisiĂšme trimestre au titre des travaux effectuĂ©s par les candidats pendant la fermeture des Ă©tablissements et, le cas Ă©chĂ©ant, aprĂšs leur rĂ©ouverture, ne sont pas prises en compte dans le calcul de ces moyennes. Ainsi, si une Ă©valuation a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e au tout dĂ©but du troisiĂšme trimestre, et juste avant le confinement, le rĂ©sultat de cette Ă©valuation peut ĂȘtre pris en compte dans les avis portĂ©s sur le candidat. La moyenne annuelle sera traduite en points conformĂ©ment Ă  la rĂ©partition habituelle des points attribuĂ©s Ă  l'examen du DNB. Pour les candidats des Ă©tablissements publics et privĂ©s sous contrat, les disciplines attendues sont - français pour un total de 0 Ă  100 points ; - mathĂ©matiques pour un total de 0 Ă  100 points ; - histoire et gĂ©ographie et enseignement moral et civique pour un total de 0 Ă  50 points ; sciences pour un total de 0 Ă  50 points. Pour les candidats des classes de troisiĂšme des sections internationales de collĂšge et de troisiĂšme des Ă©tablissements franco-allemands, s'ajoutent aux disciplines attendues prĂ©citĂ©es - la langue de la section ou l'allemand pour les Ă©tablissements franco-allemands, de 0 Ă  50 points ; - la discipline non linguistique, de 0 Ă  50 points. Pour les candidats des Ă©tablissements privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par contrat, les disciplines attendues sont - français pour un total de 0 Ă  100 points ; - mathĂ©matiques pour un total de 0 Ă  100 points ; - histoire et gĂ©ographie et enseignement moral et civique pour un total de 0 Ă  50 points ; - sciences pour un total de 0 Ă  50 points ; - langue vivante Ă©trangĂšre choisie par le candidat Ă  son inscription, pour un total de 0 Ă  100 points. Points d'attention - dĂ©termination de la note de sciences elle est fondĂ©e sur la moyenne rĂ©sultant des 3 diffĂ©rentes disciplines physique-chimie, sciences de la vie et de la Terre et technologie ; - dispenses si une dispense de la totalitĂ© de l'Ă©preuve a Ă©tĂ© attribuĂ©e au candidat, cette dispense d'Ă©preuve s'applique Ă  l'identique ; - langue rĂ©gionale si le candidat, dans le cadre d'un enseignement bilingue, suit un enseignement en langue rĂ©gionale, cet enseignement renseigne la discipline concernĂ©e. La mention langue rĂ©gionale » suivie de la dĂ©signation de la langue rĂ©gionale est effective lorsque le chef d'Ă©tablissement renseigne le niveau A2 de ladite langue dans le bilan de fin de cycle 4. b. Cas des classes sans notes La situation exceptionnelle nĂ©cessite, pour l'attribution du DNB, la prise en compte de moyennes dans les disciplines concernĂ©es habituellement par les Ă©preuves terminales. Les Ă©tablissements qui ont fait le choix pĂ©dagogique de ne pas dĂ©livrer de notes et qui positionnent les Ă©lĂšves sur une Ă©chelle Ă  4 niveaux dans les bilans pĂ©riodiques sont conduits Ă  traduire ce positionnement en moyenne trimestrielle sous la forme d'une note chiffrĂ©e. Les 4 niveaux peuvent se rĂ©partir comme suit - niveau 1 ou niveau de maĂźtrise insuffisante note jusqu'Ă  5 ; - niveau 2 ou niveau de maĂźtrise fragile note jusqu'Ă  9 ; - niveau 3 ou niveau de maĂźtrise satisfaisante note jusqu'Ă  14 ; - niveau 4 ou niveau de trĂšs bonne maĂźtrise note jusqu'Ă  20. Les Ă©valuations par compĂ©tences font sens dans le suivi des acquis proposĂ© par les Ă©quipes pĂ©dagogiques au sein de l'Ă©tablissement. Leur traduction en moyenne trimestrielle rend possible le calcul de points nĂ©cessaires dans les diffĂ©rentes disciplines pour l'attribution des points du contrĂŽle continu et permet l'Ă©galitĂ© de traitement des Ă©lĂšves. 4. Les procĂ©dures de renseignement et de remontĂ©e des informations du contrĂŽle continu a. Organiser les conseils de classe Le conseil de classe de troisiĂšme trimestre fait le bilan des acquis des Ă©lĂšves Ă  la suite des Ă©valuations qui ont eu lieu jusqu'Ă  la date de la fermeture administrative des Ă©tablissements. Le bilan de fin de cycle 4 et le bilan pĂ©riodique de troisiĂšme trimestre sont Ă©tablis. Pour rappel, les propositions qu'Ă©met le conseil de classe, mĂȘme tenu Ă  distance, sont valides du point de vue rĂ©glementaire. Cette annĂ©e, l'apprĂ©ciation qui accompagne le bilan de fin de cycle 4 fait l'objet d'une attention particuliĂšre. Le bilan doit permettre d'Ă©clairer le jury sur les capacitĂ©s, les connaissances et les niveaux de compĂ©tences atteints par le candidat, ainsi que sur son engagement dans les apprentissages et son assiduitĂ© pendant toute l'annĂ©e scolaire. b. Renseigner le LSU Pour les candidats des Ă©tablissements publics et privĂ©s sous contrat, Ă  la suite du conseil de classe, le chef d'Ă©tablissement transcrit les positionnements obtenus dans le bilan de fin de cycle 4 du LSU du CP Ă  la 3e, soit par saisie directe, soit par une exportation dans le LSU des bilans de fin de cycle enregistrĂ©s dans une autre application en usage dans l'Ă©tablissement. Aucun positionnement intermĂ©diaire par exemple, entre 2 et 3, entre 3 et 4, etc. n'est possible puisque ce choix, pour chaque domaine ou chaque composante du socle commun, s'opĂšre en cochant une seule case correspondant au niveau Ă©valuĂ©. Le positionnement sur un niveau de maĂźtrise, mentionnĂ© dans le bilan de fin de cycle 4, est alors automatiquement traduit en points lors de l'import dans l'application Cyclades des informations reçues du LSU. Pour les candidats du Cned, les donnĂ©es relatives Ă  la maĂźtrise des composantes du socle commun en fin de cycle 4 seront communiquĂ©es par le Cned aux services des examens des acadĂ©mies qui se chargeront d'une saisie directe dans l'application Cyclades. Dans les rares cas oĂč un transfert serait impossible, une saisie directe des niveaux de maĂźtrise reste possible sur l'outil Cyclades. Le cas Ă©chĂ©ant, le chef d'Ă©tablissement renseigne, sur le bilan de fin de cycle 4, le niveau A2 obtenu dans la langue vivante Ă©trangĂšre ou la langue vivante rĂ©gionale. Cette action donne lieu Ă  la mention langue rĂ©gionale » suivie de la dĂ©signation de la langue sur le diplĂŽme du DNB. Enfin, l'enseignement facultatif suivi permet l'attribution de 10 ou 20 points supplĂ©mentaires qui s'ajoutent aux points obtenus dans le cadre du socle. Le bilan de fin de cycle 4 est accessible aux familles via le tĂ©lĂ©service LSU Ă  partir du 1er juillet 2020. c. Renseigner le dossier de contrĂŽle continu pour les candidats relevant d'Ă©tablissement privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par contrat Pour les candidats des Ă©tablissements privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par contrat afin d'attester de leur maitrise du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture, il est nĂ©cessaire de recueillir un complĂ©ment d'informations dans le dossier de contrĂŽle continu. Le responsable de l'Ă©tablissement renseigne et certifie les informations de ce dossier. Le dossier de contrĂŽle continu tenant lieu de livret scolaire permettra au jury de se prononcer quant Ă  la dĂ©livrance du diplĂŽme pour ces candidats. Il est Ă©tabli conformĂ©ment Ă  l'annexe de l'arrĂȘtĂ© du 27 mai 2020 prĂ©citĂ©. - La rubrique A permet au jury de se prononcer sur la maĂźtrise du socle commun de connaissances, de compĂ©tences et de culture, conformĂ©ment Ă  l'article D. 122-3 du Code de l'Ă©ducation. - La rubrique B rend compte des moyennes obtenues sur les diffĂ©rents trimestres ainsi que de l'avis des professeurs sur les disciplines. Une attention particuliĂšre est portĂ©e Ă  la qualitĂ© de chaque apprĂ©ciation et Ă  la richesse des informations donnĂ©es au jury pour l'Ă©clairer sur les capacitĂ©s, les connaissances et les niveaux de compĂ©tences atteints du candidat. Ces apprĂ©ciations permettent au professeur d'expliquer, le cas Ă©chĂ©ant, une modalitĂ© particuliĂšre d'Ă©valuation, de nuancer et de contextualiser une moyenne, si elle est considĂ©rĂ©e comme peu reprĂ©sentative des qualitĂ©s du candidat, ou encore une contreperformance ponctuelle de l'Ă©lĂšve. - La rubrique C permet Ă  l'Ă©tablissement, pour chaque enseignement obligatoire et facultatif prĂ©sentĂ© par le candidat Ă  l'examen du DNB, d'indiquer la progression pĂ©dagogique suivie pendant l'annĂ©e 2019-2020 et les Ă©lĂ©ments d'Ă©valuation qui ont Ă©tĂ© utilisĂ©s. Ces Ă©lĂ©ments sont nĂ©cessaires pour apprĂ©cier la programmation et la progression mises en place dans la classe, au regard des programmes nationaux. Cette rubrique indique les rĂ©sultats au DNB des candidats de l'Ă©tablissement sur les trois derniĂšres annĂ©es. Une apprĂ©ciation gĂ©nĂ©rale rend compte de l'avis du responsable de l'Ă©tablissement sur l'Ă©lĂšve, notamment concernant son engagement, sa participation et son assiduitĂ©. Les trois bulletins scolaires de l'annĂ©e de troisiĂšme 2019-2020 des Ă©lĂšves sont Ă  ajouter au dossier. d. Renseigner les notes Ă  la place des habituelles Ă©preuves terminales via l'application Cyclades Pour tous les candidats, les Ă©tablissements saisiront les moyennes des moyennes trimestrielles concernĂ©es sur le portail dĂ©diĂ© via l'application Cyclades. Pour la note de français lors de la saisie de la moyenne, le professeur renseignera le mĂȘme rĂ©sultat en respectant la proportionnalitĂ© sur les trois notes demandĂ©es sans tenir compte du contenu de la rĂ©partition questions, orthographe, rĂ©daction. Exemple si un candidat obtient la moyenne annuelle de 12/20, les Ă©quipes renseignent 24/40, 6/10 et 30/50 pour un total de 60/100. 5. La transmission et la vĂ©rification des dossiers de contrĂŽle continu des Ă©tablissements privĂ©s non liĂ©s Ă  l'État par un contrat En dehors des Ă©tablissements publics et des Ă©tablissements privĂ©s sous contrat disposant des livrets scolaires conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation, les Ă©tablissements ou organismes qui constituent un dossier de contrĂŽle continu l'Ă©tablissent Ă  partir du modĂšle publiĂ© en annexe Ă  l'arrĂȘtĂ© du 27 mai 2020 prĂ©citĂ©. Le responsable de l'Ă©tablissement transmet ce dossier de contrĂŽle continu, complĂ©tĂ©, conformĂ©ment aux modalitĂ©s et au calendrier prĂ©cisĂ©s par la division des examens et concours DEC du rectorat, ou pour les acadĂ©mies de CrĂ©teil, Paris et Versailles, par le service interacadĂ©mique des examens et concours Siec. Les services acadĂ©miques ou interacadĂ©mique vĂ©rifient la recevabilitĂ© administrative du dossier du candidat pour les Ă©tablissements concernĂ©s. Est jugĂ© recevable un dossier remplissant les conditions suivantes - l'Ă©tablissement d'inscription du candidat qui a rempli le dossier de contrĂŽle continu est un Ă©tablissement mentionnĂ© Ă  l'article 2 du dĂ©cret n°2020-640 du 27 mai 2020 prĂ©citĂ© ; - le dossier comporte l'ensemble des informations attendues par l'arrĂȘtĂ© prĂ©citĂ© ; - le dossier est anonyme ; il mentionne seulement le nom de l'Ă©tablissement et le numĂ©ro du candidat ; - le dossier porte le visa et la dĂ©claration sur l'honneur du responsable de l'Ă©tablissement ; - le dossier est transmis dans les dĂ©lais fixĂ©s par la circulaire acadĂ©mique. Lorsque le dossier est recevable, les services acadĂ©miques le transmettent au jury de l'examen en vue des dĂ©libĂ©rations. Lorsque le dossier n'est pas recevable, le candidat en est averti par un courrier nominatif, qui lui est adressĂ© par les services acadĂ©miques Ă  son domicile. Ce courrier l'informe de sa convocation Ă  la session d'examen de remplacement » organisĂ©e au dĂ©but de l'annĂ©e scolaire 2020-2021. Une copie de ce courrier est transmise au responsable de l'Ă©tablissement ou de l'organisme oĂč le candidat est inscrit. Ce courrier prĂ©cise les voies et dĂ©lais de recours. 6. Les dĂ©libĂ©rations du jury du DNB La dĂ©livrance du DNB relĂšve de la dĂ©libĂ©ration du jury qui, selon les termes de l'article 17 de l'arrĂȘtĂ© du 31 dĂ©cembre 2015 prĂ©citĂ©, est souverain en la matiĂšre. Pour les candidats des Ă©tablissements publics et privĂ©s sous contrat, le jury se fonde, dans sa dĂ©libĂ©ration - sur le bilan de fin de cycle 4 accessible au besoin via le portail LSU dĂ©diĂ© ; - sur les rĂ©sultats obtenus par le candidat dans les disciplines concernĂ©es. Le procĂšs-verbal de dĂ©libĂ©ration rĂ©capitule l'ensemble de ces rĂ©sultats. Pour les candidats des Ă©tablissements non liĂ©s Ă  l'État par contrat dont le dossier de contrĂŽle continu est recevable, le jury se fonde dans sa dĂ©libĂ©ration - sur le dossier de contrĂŽle continu ; - sur les rĂ©sultats obtenus par le candidat dans les disciplines concernĂ©es et prĂ©sentes sur le procĂšs-verbal de dĂ©libĂ©ration. Au vu de ces donnĂ©es, le jury peut dĂ©cider de revaloriser la moyenne annuelle du candidat dans un ou plusieurs enseignements, notamment dans le cas de discordances manifestes pour l'ensemble des candidats d'un mĂȘme Ă©tablissement au regard des sessions prĂ©cĂ©dentes pour lesquelles il dispose des informations administratives notamment les notes moyennes, les taux de rĂ©ussite et de mentions attribuĂ©es pour les trois derniĂšres sessions du DNB sur l'Ă©tablissement d'origine du candidat. Le jury peut Ă©galement, pour l'Ă©tablissement des points dĂ©finitifs, valoriser l'engagement du candidat dans ses apprentissages, les progrĂšs et l'assiduitĂ© du candidat. Chaque recteur d'acadĂ©mie Ă©tablit la liste des membres du jury conformĂ©ment Ă  l'article 22 de l'arrĂȘtĂ© du 31 dĂ©cembre 2015 prĂ©citĂ© et dĂ©termine la compĂ©tence territoriale de celui-ci. Il dĂ©signe le prĂ©sident du jury. L'ensemble des travaux du jury en formation plĂ©niĂšre comme en sous-jury peut se dĂ©rouler Ă  distance Ă  l'initiative du prĂ©sident. Quelle que soit la modalitĂ© d'organisation, le protocole sanitaire en vigueur devra ĂȘtre respectĂ© pendant ces travaux. [1] ConformĂ©ment Ă  l'article D. 122-3, les huit composantes se dĂ©clinent comme suit Domaine 1 Les langages pour penser et communiquer - comprendre, s'exprimer en utilisant la langue française Ă  l'oral et Ă  l'Ă©crit ; - comprendre, s'exprimer en utilisant une langue Ă©trangĂšre et, le cas Ă©chĂ©ant, une langue rĂ©gionale ; - comprendre, s'exprimer en utilisant les langages mathĂ©matiques, scientifiques et informatiques ; - comprendre, s'exprimer en utilisant les langages des arts et du corps. Domaine 2 Les mĂ©thodes et outils pour apprendre. Domaine 3 La formation de la personne et du citoyen. Domaine 4 Les systĂšmes naturels et les systĂšmes techniques. Domaine 5 Les reprĂ©sentations du monde et l'activitĂ© humaine. Pour le ministre de l'Éducation nationale et de la Jeunesse, et par dĂ©lĂ©gation,Le directeur gĂ©nĂ©ral de l'enseignement scolaire,Édouard Geffray ENSTOCK : Sygonix 1582021 Serrure Ă  code encastrĂ© IP66 avec clavier Ă©clairĂ©, avec unitĂ© de contrĂŽle sĂ©parĂ©e S6021 4016139311432 pas cher. Livraison rapide partout en France. Livraison rapide partout en France. I. - Pour chaque cession d'un fluide frigorigĂšne, tout distributeur consigne dans le registre mentionnĂ© Ă  l'article R. 543-85 du code de l'environnement les informations suivantes - la date de la cession ;- la catĂ©gorie du fluide cĂ©dĂ©, au sens de l'article R. 543-75 du code de l'environnement ;- la quantitĂ© cĂ©dĂ©e ;- la raison sociale de l'acquĂ©reur ;- le numĂ©ro SIRET de l'acquĂ©reur ;- si l'acquĂ©reur est un opĂ©rateur, le numĂ©ro de son attestation de capacitĂ© ou de certificat Ă©quivalent dĂ©livrĂ© dans un autre Etat membre de l'Union - Pour chaque cession d'Ă©quipement prĂ©chargĂ© contenant des fluides frigorigĂšnes et nĂ©cessitant pour leur assemblage ou mise en service, en application de l'article R. 543-78, le recours Ă  un opĂ©rateur disposant de l'attestation de capacitĂ© ou d'un certificat Ă©quivalent dĂ©livrĂ© dans un autre Etat membre de l'Union europĂ©enne, tout distributeur d'Ă©quipements consigne dans le registre mentionnĂ© Ă  l'article R. 543-85 les informations suivantes - la date de la cession ;- le type d'Ă©quipement cĂ©dĂ© climatiseur ou pompe Ă  chaleur ;- la catĂ©gorie du fluide frigorigĂšne contenu dans l'Ă©quipement, au sens de l'article R. 543-75 du code de l'environnement ;- si l'acquĂ©reur est un distributeur d'Ă©quipements, sa raison sociale et son numĂ©ro SIRET ;- si l'acquĂ©reur est un opĂ©rateur, sa raison sociale, son numĂ©ro SIRET et son numĂ©ro d'attestation de capacitĂ© ou de certificat Ă©quivalent dĂ©livrĂ© dans un autre Etat membre de l'Union si l'acquĂ©reur n'est ni un distributeur d'Ă©quipements ni un opĂ©rateur - son nom ;- la raison sociale, le numĂ©ro SIRET et le numĂ©ro d'attestation de capacitĂ© ou de certificat Ă©quivalent de l'opĂ©rateur auprĂšs duquel il a passĂ© un contrat pour l'assemblage et la mise en service de l'Ă©quipement en application de l'article R. 543-84 du code de l'environnement. Une copie de ce contrat est insĂ©rĂ©e dans le - A dĂ©faut de numĂ©ro de SIRET, les distributeurs ou distributeurs d'Ă©quipements consignent dans le registre le numĂ©ro de TVA intracommunautaire de l'acquĂ©reur. LESSALLES: Code postal: 12380: Ville: LA SERRE: Pays: France: Voir informations avancĂ©es Voir plus d'informations expand_more. Rapport Complet Officiel & SolvabilitĂ© Les 3 AssemblĂ©e nationaleSession ordinaire de 2021-20221. CompositionMODIFICATIONS À LA COMPOSITION DES COMMISSIONSDÉMISSIONSAffaires culturellesM. Erwan BalanantM. Belkhir BelhaddadAffaires Ă©conomiquesMme HĂ©lĂšne Vainqueur-ChristopheAffaires socialesMme Marie-NoĂ«lle BattistelMme CĂ©cile MuschottiLoisM. Philippe BertaNOMINATIONSLe groupe La RĂ©publique en Marche a dĂ©signĂ© Affaires culturellesMme CĂ©cile MuschottiAffaires socialesM. Belkhir BelhaddadLe groupe Mouvement DĂ©mocrate MoDem et DĂ©mocrates apparentĂ©s a dĂ©signĂ© Affaires culturellesM. Philippe BertaLoisM. Erwan BalanantLe groupe Socialistes et apparentĂ©s a dĂ©signĂ© Affaires socialesMme HĂ©lĂšne Vainqueur-ChristopheAffaires Ă©conomiquesMme Marie-NoĂ«lle Battistel2. RĂ©unionsMardi 15 fĂ©vrier 2022ComitĂ© d'Ă©valuation et de contrĂŽle,A 10 heures Salle 6237 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition de Mme Annie Podeur, prĂ©sidente de la deuxiĂšme chambre de la Cour des comptes, sur le retrait-gonflement des sols argileux, de la prĂ©vention Ă  l'indemnisation du risque naturel ouvert Ă  la presse.Commission des affaires Ă©conomiques,A 17 h 15 Salle 6241 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition de Mme Emmanuelle Wargon, ministre dĂ©lĂ©guĂ©e auprĂšs de la ministre de la transition Ă©cologique, chargĂ©e du logement, sur le bilan de son action des affaires Ă©trangĂšres,A 17 h 30 Salle 4223 - Commission des affaires Ă©trangĂšres, 33, rue Saint Dominique, 2Ăšme Ă©tage - audition, ouverte Ă  la presse, de M. Jean-Yves Le Drian, ministre de l'Europe et des affaires de la dĂ©fense,A 17 h 30 Salle 4123 - 33, rue Saint Dominique, 1er Ă©tage - audition, Ă  huis clos, de Mme Florence Parly, ministre des du dĂ©veloppement durable,A 17 heures Salle 6238 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition de M. Julien Denormandie, ministre de l'agriculture et de l'alimentation, sur l'application de la loi n° 2020-1578 du 14 dĂ©cembre 2020 relative aux conditions de mise sur le marchĂ© de certains produits phytopharmaceutiques en cas de danger sanitaire pour les betteraves 16 fĂ©vrier 2022Commission des affaires Ă©conomiques,A 9 h 30 Salle 6241 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - prĂ©sentation du rapport de la mission d'information sur le secteur coopĂ©ratif dans le domaine agricole M. StĂ©phane Travert et Fabien Di Filippo, co-rapporteurs- prĂ©sentation du rapport de la mission d'information sur l'impact de la crise de la covid-19 et les nouvelles mutations du secteur des mĂ©tiers d'excellence et mĂ©tiers d'art Mme Barbara Bessot-Ballot et M. Philippe HuppĂ©, co-rapporteurs.Commission des affaires Ă©trangĂšres,A 9 heures Salle 4223 - Commission des affaires Ă©trangĂšres, 33, rue Saint Dominique, 2Ăšme Ă©tage - examen, ouvert Ă  la presse, et vote sur des projets de loi de loi autorisant la ratification de la convention portant crĂ©ation de l'Organisation internationale pour les aides Ă  la navigation maritime n° 4564 M. Jean-Paul Lecoq, rapporteur ;- examen, ouvert Ă  la presse, du rapport d'information sur l'espace indopacifique enjeux et stratĂ©gie pour la France Mme Aude Amadou et M. Michel Herbillon, co-rapporteurs.A 15 heures Salle 4223 - Commission des affaires Ă©trangĂšres, 33, rue Saint Dominique, 2Ăšme Ă©tage - examen, ouvert Ă  la presse, du rapport d'information sur la protection des espĂšces sauvages menacĂ©es Mme MichĂšle Tabarot, rapporteure.Commission de la dĂ©fense,A 9 heures Salle 4123 - 33, rue Saint Dominique, 1er Ă©tage - examen, ouvert Ă  la presse, des conclusions de la mission d'information sur la prĂ©paration Ă  la haute intensitĂ© rapporteurs Mme Patricia MirallĂšs et M. Jean-Louis ThiĂ©riot ;- examen, ouvert Ă  la presse, des conclusions de la mission d'information sur les enjeux de la dĂ©fense en Indo-Pacifique rapporteures Mme Monica Michel-Brassart et Mme Laurence Trastour-Isnart.A 14 h 30 Salle 4123 - 33, rue Saint Dominique, 1er Ă©tage - audition, Ă  huis clos, du gĂ©nĂ©ral d'armĂ©e Thierry Burkhard, chef d'Ă©tat-major des 16 h 30 Salle 4123 - 33, rue Saint Dominique, 1er Ă©tage - examen, ouvert Ă  la presse, des conclusions de la mission d'information sur les enjeux de dĂ©fense en MĂ©diterranĂ©e rapporteurs M. Jean-Jacques Ferrara et M. Philippe Michel-Kleisbauer.Commission du dĂ©veloppement durable,A 9 h 30 Salle 6238 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition de M. Pierre Dubreuil, directeur gĂ©nĂ©ral de l'Office français de la biodiversitĂ©, sur l'activitĂ© de l'Ă©tablissement et la prĂ©sentation de son contrat d'objectifs et de 14 h 30 Salle 6238 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition de Mme Barbara Pompili, ministre de la transition Ă©cologique, sur le bilan des mesures de transition Ă©cologique adoptĂ©es au cours de la des finances,A 9 heures Salle de la commission - propositions de nomination au comitĂ© national d'orientation de la sociĂ©tĂ© anonyme Bpifrance ;- Examen du rapport de la mission d'information sur les consĂ©quences financiĂšres et budgĂ©taires de la prĂ©sence des grands prĂ©dateurs sur le territoire national Mme Émilie BONNIVARD, rapporteure.A 10 heures Salle de la commission - audition de M. Éric LOMBARD, directeur gĂ©nĂ©ral de la Caisse des dĂ©pĂŽts et consignations, et de Mme Sophie ERRANTE, prĂ©sidente de la commission de 17 fĂ©vrier 2022Commission des affaires Ă©conomiques,A 9 heures Salle 6241 - Palais Bourbon, 2Ăšme sous-sol - audition, en application de l'article 13 de la Constitution, de M. François Jacq, administrateur gĂ©nĂ©ral du Commissariat gĂ©nĂ©ral Ă  l'Ă©nergie atomique et aux Ă©nergies alternatives CEA, que le PrĂ©sident de la RĂ©publique envisage de reconduire dans ses fonctions Mme Marie-NoĂ«lle Battistel, rapporteur, suivie d'un Membres prĂ©sents ou excusĂ©sCommission des affaires culturelles et de l'Ă©ducationRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 35PrĂ©sents. - Mme Emmanuelle Anthoine, Mme Delphine Bagarry, M. Erwan Balanant, Mme GĂ©raldine Bannier, Mme ValĂ©rie Bazin-Malgras, M. Belkhir Belhaddad, M. Bruno Bilde, M. Yves Blein, M. Pascal Bois, M. Pierre-Yves Bournazel, Mme Anne Brugnera, Mme CĂ©line Calvez, Mme DaniĂšle Cazarian, Mme Pascale Cesar, Mme Sylvie CharriĂšre, Mme Fannette Charvier, Mme Fabienne Colboc, Mme BĂ©atrice Descamps, Mme Jacqueline Dubois, M. Alexandre Freschi, M. Jean-Jacques Gaultier, M. RaphaĂ«l GĂ©rard, Mme Florence Granjus, M. Pierre Henriet, Mme DaniĂšle HĂ©rin, M. RĂ©gis Juanico, Mme Brigitte Kuster, M. GrĂ©gory Labille, M. Michel Larive, M. GaĂ«l Le Bohec, Mme Constance Le Grip, Mme Karine Lebon, Mme Alexandra Louis, Mme Sophie Mette, Mme FrĂ©dĂ©rique Meunier, M. Maxime Minot, Mme Sandrine Mörch, Mme Maud Petit, Mme BĂ©atrice Piron, M. Benoit Potterie, Mme Florence Provendier, Mme Cathy Racon-Bouzon, M. Pierre-Alain Raphan, M. FrĂ©dĂ©ric Reiss, Mme CĂ©cile Rilhac, M. CĂ©dric Roussel, M. Bertrand Sorre, M. Bruno Studer, M. StĂ©phane TestĂ©, Mme AgnĂšs Thill, Mme MichĂšle VictoryExcusĂ©s. - M. Bertrand Bouyx, M. Bernard Brochand, M. StĂ©phane Claireaux, M. Luc Geismar, Mme Annie Genevard, Mme StĂ©phanie Kerbarh, Mme Josette Manin, M. Bertrand Pancher, M. Julien Ravier, Mme Muriel Ressiguier, M. Patrick VignalAssistaient Ă©galement Ă  la rĂ©union. - M. Philippe Berta, M. Yannick KerlogotCommission des affaires Ă©conomiquesRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 35PrĂ©sents. - M. Damien Adam, Mme Edith Audibert, M. Thierry Benoit, M. GrĂ©gory Besson-Moreau, Mme Barbara Bessot Ballot, Mme Anne Blanc, M. Philippe Bolo, M. Jean-Luc Bourgeaux, Mme Pascale Boyer, M. Jacques Cattin, M. SĂ©bastien Cazenove, M. Anthony Cellier, M. Dino Cinieri, Mme MichĂšle Crouzet, M. Yves Daniel, M. Nicolas DĂ©moulin, Mme Marguerite Deprez-Audebert, M. FrĂ©dĂ©ric Descrozaille, M. Fabien Di Filippo, M. Olivier Falorni, Mme Laurence Gayte, M. Yves Hemedinger, Mme Christine Hennion, M. Antoine Herth, M. Philippe HuppĂ©, M. Guillaume Kasbarian, M. Jean-Luc Lagleize, M. Roland Lescure, M. Richard Lioger, M. Mounir Mahjoubi, Mme Jacqueline Maquet, M. JĂ©rĂŽme Nury, M. Éric Pauget, Mme Anne-Laurence Petel, Mme Sylvia Pinel, M. Dominique Potier, M. François Ruffin, M. Jean-Bernard Sempastous, M. Denis Sommer, M. Robert Therry, Mme Huguette Tiegna, M. Pierre Venteau, M. Jean-Pierre Vigier, Mme Corinne Vignon, M. CĂ©dric Villani, M. AndrĂ© VilliersExcusĂ©s. - Mme Delphine Batho, Mme Anne-Laure Blin, M. Éric Bothorel, Mme Anne-France Brunet, M. David Corceiro, M. Julien Dive, Mme Christelle Dubos, M. Christian Jacob, M. SĂ©bastien Jumel, Mme CĂ©lia de Lavergne, M. Max Mathiasin, M. Jean-Baptiste Moreau, M. Philippe Naillet, M. Fabien Roussel, Mme BĂ©nĂ©dicte Taurine, M. StĂ©phane Travert, Mme HĂ©lĂšne Vainqueur-ChristopheAssistaient Ă©galement Ă  la rĂ©union. - Mme Marie-NoĂ«lle Battistel, Mme Danielle Brulebois, M. Pierre CordierRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  15 h 05PrĂ©sents. - M. Damien Adam, Mme Barbara Bessot Ballot, M. Jean-Luc Bourgeaux, M. David Corceiro, Mme Marguerite Deprez-Audebert, Mme Laurence Gayte, Mme Christine Hennion, M. Luc Lamirault, M. Roland Lescure, M. Richard Lioger, Mme Sylvia Pinel, M. Dominique Potier, M. Robert TherryExcusĂ©s. - Mme Delphine Batho, Mme Anne-Laure Blin, M. Éric Bothorel, Mme Anne-France Brunet, Mme Christelle Dubos, M. SĂ©bastien Jumel, Mme AnnaĂŻg Le Meur, Mme BĂ©nĂ©dicte Taurine, M. StĂ©phane TravertCommission des affaires Ă©trangĂšresRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 30PrĂ©sents. - Mme Sandra BoĂ«lle, M. Jean-Louis Bourlanges, M. Pierre CabarĂ©, M. Alain David, M. Bernard Deflesselles, Mme FrĂ©dĂ©rique Dumas, Mme Laurence Dumont, M. Pierre-Henri Dumont, M. Nicolas Dupont-Aignan, M. M'jid El Guerrab, M. Michel Fanget, M. Nicolas Forissier, M. Bruno Fuchs, Mme Maud Gatel, Mme Anne Genetet, Mme Olga Givernet, M. Michel Herbillon, M. Bruno Joncour, M. Rodrigue Kokouendo, Mme Sonia Krimi, Mme Aina Kuric, M. JĂ©rĂŽme Lambert, Mme Fiona Lazaar, Mme Marion Lenne, Mme Brigitte Liso, M. Denis MassĂ©glia, M. Jean François Mbaye, M. FrĂ©dĂ©ric Petit, Mme BĂ©rengĂšre Poletti, Mme Natalia Pouzyreff, Mme Isabelle Rauch, M. Jean-Luc Reitzer, M. François de Rugy, Mme Sira Sylla, Mme MichĂšle Tabarot, M. Buon Tan, M. Guy Teissier, Mme ValĂ©rie Thomas, Mme Nicole TrisseExcusĂ©s. - Mme Aude Amadou, M. Philippe Benassaya, M. Jean-Claude Bouchet, M. Éric Girardin, Mme Nicole Le Peih, M. Jean-Paul Lecoq, M. Jacques MaireRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  15 heuresPrĂ©sents. - M. Jean-Louis Bourlanges, M. Pierre CabarĂ©, M. Alain David, M. Michel Fanget, Mme Anne Genetet, Mme Olga Givernet, M. Meyer Habib, M. Bruno Joncour, M. Jean François Mbaye, M. FrĂ©dĂ©ric Petit, Mme Sira Sylla, Mme ValĂ©rie ThomasExcusĂ©s. - Mme Aude Amadou, M. Philippe Benassaya, M. Jean-Claude Bouchet, M. Éric Girardin, Mme Nicole Le Peih, M. Jean-Paul Lecoq, M. Jacques Maire, Mme Natalia Pouzyreff, Mme Isabelle RauchCommission des affaires socialesRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 30PrĂ©sents. - Mme StĂ©phanie Atger, M. JoĂ«l Aviragnet, M. Didier BaichĂšre, Mme GisĂšle BiĂ©mouret, Mme Marine Brenier, M. Philippe Chalumeau, M. SĂ©bastien Chenu, M. GĂ©rard Cherpion, M. Paul Christophe, Mme Josiane Corneloup, M. Marc Delatte, M. Pierre DharrĂ©ville, Mme Jeanine DubiĂ©, Mme Caroline Fiat, Mme AgnĂšs Firmin Le Bodo, Mme Albane Gaillot, Mme Carole Grandjean, M. Jean-Carles Grelier, Mme VĂ©ronique Hammerer, Mme Myriane Houplain, Mme Monique Iborra, M. Cyrille Isaac-Sibille, Mme Fadila Khattabi, Mme Monique Limon, M. Didier Martin, M. Thierry Michels, M. Bernard Perrut, Mme BĂ©nĂ©dicte PĂ©telle, M. Alain Ramadier, Mme ValĂ©rie Six, Mme Marie Tamarelle-Verhaeghe, M. Jean-Louis Touraine, M. Nicolas Turquois, Mme Isabelle Valentin, M. Boris Vallaud, Mme Laurence Vanceunebrock, Mme Annie Vidal, M. Philippe Vigier, Mme HĂ©lĂšne ZannierExcusĂ©s. - M. Thibault Bazin, Mme Justine Benin, Mme Audrey Dufeu, Mme Perrine Goulet, Mme Claire Guion-Firmin, M. Thomas Mesnier, M. Jean-Philippe Nilor, Mme Nadia Ramassamy, M. Jean-Hugues Ratenon, Mme Nicole SanquerRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  11 h 10PrĂ©sents. - Mme StĂ©phanie Atger, M. JoĂ«l Aviragnet, M. Didier BaichĂšre, Mme GisĂšle BiĂ©mouret, Mme Marine Brenier, M. Philippe Chalumeau, Mme Annie Chapelier, Mme Josiane Corneloup, M. Dominique Da Silva, M. Marc Delatte, M. Pierre DharrĂ©ville, Mme Jeanine DubiĂ©, Mme Catherine Fabre, Mme Caroline Fiat, Mme AgnĂšs Firmin Le Bodo, Mme Pascale Fontenel-Personne, Mme Carole Grandjean, Mme VĂ©ronique Hammerer, Mme Myriane Houplain, Mme Monique Iborra, M. Cyrille Isaac-Sibille, Mme Fadila Khattabi, Mme GeneviĂšve Levy, Mme Monique Limon, M. Didier Martin, M. Thomas Mesnier, M. Thierry Michels, Mme BĂ©nĂ©dicte PĂ©telle, M. Alain Ramadier, Mme ValĂ©rie Six, Mme Marie Tamarelle-Verhaeghe, M. Jean-Louis Touraine, Mme Isabelle Valentin, M. Boris Vallaud, Mme Laurence Vanceunebrock, Mme MichĂšle de Vaucouleurs, Mme Annie Vidal, M. Philippe VigierExcusĂ©s. - M. Thibault Bazin, Mme Justine Benin, Mme Audrey Dufeu, Mme Perrine Goulet, Mme Claire Guion-Firmin, M. Jean-Philippe Nilor, Mme Nadia Ramassamy, M. Jean-Hugues Ratenon, Mme Marie-Pierre Rixain, Mme Nicole SanquerAssistait Ă©galement Ă  la rĂ©union. - Mme Christine Pires BeauneRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  14 h 35PrĂ©sents. - Mme StĂ©phanie Atger, Mme Marie-NoĂ«lle Battistel, Mme Marine Brenier, M. Philippe Chalumeau, Mme Annie Chapelier, M. GĂ©rard Cherpion, Mme Christine Cloarec-Le Nabour, Mme Josiane Corneloup, M. Dominique Da Silva, M. Marc Delatte, Mme CĂ©cile Delpirou, Mme Jeanine DubiĂ©, Mme Catherine Fabre, Mme AgnĂšs Firmin Le Bodo, M. Jean-Carles Grelier, Mme VĂ©ronique Hammerer, Mme Monique Iborra, M. Cyrille Isaac-Sibille, Mme Fadila Khattabi, Mme GeneviĂšve Levy, Mme Monique Limon, M. Didier Martin, M. Thierry Michels, M. Bernard Perrut, Mme BĂ©nĂ©dicte PĂ©telle, M. Alain Ramadier, Mme Marie-Pierre Rixain, Mme ValĂ©rie Six, Mme Marie Tamarelle-Verhaeghe, M. Jean-Louis Touraine, M. Nicolas Turquois, Mme Isabelle Valentin, M. Boris Vallaud, Mme Laurence Vanceunebrock, Mme MichĂšle de Vaucouleurs, Mme Annie Vidal, M. Philippe VigierExcusĂ©s. - M. Thibault Bazin, Mme Justine Benin, Mme Perrine Goulet, Mme Claire Guion-Firmin, M. Thomas Mesnier, M. Jean-Philippe Nilor, Mme Nadia Ramassamy, M. Jean-Hugues Ratenon, Mme Nicole SanquerAssistaient Ă©galement Ă  la rĂ©union. - Mme Émilie Bonnivard, M. Guillaume Chiche, Mme Catherine DaufĂšs-Roux, Mme Florence Granjus, Mme Christine Pires BeauneCommission des affaires socialesRĂ©union du jeudi 10 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 45PrĂ©sents. - Mme Marie-NoĂ«lle Battistel, Mme Christine Cloarec-Le Nabour, Mme Albane Gaillot, Mme VĂ©ronique Hammerer, Mme Fadila Khattabi, Mme Monique Limon, M. Didier Martin, Mme CĂ©cile Muschotti, Mme MichĂšle PeyronExcusĂ©s. - M. Thibault Bazin, Mme Justine Benin, Mme Perrine Goulet, M. Jean-Carles Grelier, Mme Claire Guion-Firmin, M. Thomas Mesnier, M. Jean-Philippe Nilor, Mme Nadia Ramassamy, M. Jean-Hugues Ratenon, Mme Nicole SanquerCommission de la dĂ©fense nationale et des forces armĂ©esRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 35PrĂ©sents. - M. Jean-Philippe Ardouin, Mme Françoise Ballet-Blu, Mme Sophie Beaudouin-Hubiere, M. Jean-Jacques Bridey, Mme Catherine DaufĂšs-Roux, M. Jean-Jacques Ferrara, M. Jean-Marie FiĂ©vet, M. Thomas Gassilloud, Mme SĂ©verine Gipson, M. Fabien Gouttefarde, Mme Marie GuĂ©venoux, M. LoĂŻc Kervran, Mme Anissa Khedher, M. Bastien Lachaud, M. Jean Lassalle, Mme Sereine Mauborgne, M. Nicolas Meizonnet, M. GĂ©rard Menuel, M. Philippe Meyer, Mme Monica Michel-Brassart, Mme Patricia MirallĂšs, Mme Florence Morlighem, Mme Josy Poueyto, Mme Catherine Pujol, Mme Sabine Thillaye, M. StĂ©phane Trompille, M. StĂ©phane VojettaExcusĂ©s. - M. Florian Bachelier, M. Xavier Batut, M. Olivier Becht, M. Christophe Castaner, M. AndrĂ© Chassaigne, M. RĂ©mi Delatte, Mme Françoise Dumas, M. Olivier Faure, M. Yannick Favennec-BĂ©cot, M. Richard Ferrand, M. Claude de Ganay, M. Stanislas Guerini, M. David Habib, M. Jean-Michel Jacques, Mme ManuĂ©la KĂ©clard-MondĂ©sir, M. Jean-Christophe Lagarde, M. Jacques Marilossian, M. Philippe Michel-Kleisbauer, M. Patrick Mignola, M. Gwendal Rouillard, Mme Isabelle Santiago, Mme Nathalie Serre, M. Thierry SolĂšre, M. Joachim Son-Forget, M. AurĂ©lien TachĂ©, M. Jean-Louis ThiĂ©riot, Mme Laurence Trastour-Isnart, Mme Alexandra Valetta ArdissonCommission du dĂ©veloppement durable et de l'amĂ©nagement du territoireRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 35PrĂ©sents. - Mme ValĂ©rie Beauvais, M. Emmanuel Blairy, M. Jean-Yves Bony, M. Guy Bricout, Mme Danielle Brulebois, M. Lionel Causse, M. Jean-Charles Colas-Roy, Mme BĂ©rangĂšre Couillard, Mme Yolaine de Courson, M. Michel Delpon, M. Vincent Descoeur, M. Jean-Luc Fugit, M. Guillaume Garot, M. Jacques Krabal, Mme Florence Lasserre, Mme Sandrine Le Feur, M. Jean-Claude Leclabart, Mme Aude Luquet, Mme Laurence Maillart-MĂ©haignerie, M. Emmanuel Maquet, Mme Marjolaine Meynier-Millefert, M. Bruno Millienne, M. Adrien Morenas, Mme Sophie MĂ©tadier, Mme Christelle Petex-Levet, M. Damien Pichereau, Mme Nathalie Porte, M. Jacques Rey, Mme VĂ©ronique Riotton, M. Jean-Marie Sermier, Mme Marie Silin, M. Vincent ThiĂ©baut, M. Pierre Vatin, M. Jean-Marc ZulesiExcusĂ©s. - Mme Nathalie Bassire, Mme Nadia Essayan, M. Yannick Haury, Mme Chantal Jourdan, M. David Lorion, Mme Claire O'Petit, Mme Mathilde Panot, M. Guillaume Peltier, M. Alain Perea, M. Jean-Luc Poudroux, M. LoĂŻc Prud'homme, Mme Laurianne Rossi, Mme Maina Sage, M. Sylvain Templier, Mme FrĂ©dĂ©rique TuffnellAssistait Ă©galement Ă  la rĂ©union. - M. Dino CinieriCommission des finances, de l'Ă©conomie gĂ©nĂ©rale et du contrĂŽle budgĂ©taireRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 30PrĂ©sents. - M. SaĂŻd Ahamada, M. Éric Alauzet, M. Julien Aubert, M. Fabrice Brun, M. Alain Bruneel, Mme Émilie Cariou, M. Michel Castellani, M. Philippe Chassaing, M. François Cornut-Gentille, M. Charles de Courson, Mme Marie-Christine Dalloz, M. Olivier Damaisin, Mme Dominique David, Mme Jennifer De Temmerman, M. Benjamin Dirx, M. Jean-Paul DufrĂšgne, Mme Stella Dupont, Mme ValĂ©ria Faure-Muntian, M. Romain Grau, M. Brahim Hammouche, M. Patrick Hetzel, M. Alexandre Holroyd, M. Christophe Jerretie, M. François Jolivet, M. Daniel Labaronne, M. Mohamed Laqhila, M. Michel Lauzzana, M. Fabrice Le Vigoureux, Mme Patricia Lemoine, M. Patrick Loiseau, Mme VĂ©ronique Louwagie, Mme Marie-Ange Magne, Mme Lise Magnier, Mme Cendra Motin, Mme Catherine Osson, M. Xavier Paluszkiewicz, M. HervĂ© Pellois, Mme Christine Pires Beaune, M. François Pupponi, Mme Muriel Roques-Etienne, M. Xavier Roseren, Mme Sabine Rubin, Mme Marie-Christine Verdier-Jouclas, M. Michel ZumkellerExcusĂ©s. - M. Damien Abad, Mme Anne-Laure Cattelot, M. Marc Le Fur, M. Ludovic Mendes, Mme ValĂ©rie Rabault, M. Laurent Saint-Martin, M. Olivier Serva, M. Éric WoerthCommission des lois constitutionnelles, de la lĂ©gislation et de l'administration gĂ©nĂ©rale de la RĂ©publiqueRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  9 h 30PrĂ©sents. - Mme Caroline Abadie, Mme Laetitia Avia, M. Ugo Bernalicis, M. Philippe Berta, Mme Aude Bono-Vandorme, M. Florent BoudiĂ©, Mme Blandine Brocard, Mme Nicole DubrĂ©-Chirat, M. Christophe Euzet, M. Philippe Gosselin, M. Victor Habert-Dassault, M. Dimitri Houbron, M. Sacha HouliĂ©, Mme Élodie Jacquier-Laforge, Mme Catherine Kamowski, Mme Marietta Karamanli, M. Guillaume LarrivĂ©, M. Philippe Latombe, Mme Marie-France Lorho, M. Olivier Marleix, M. Fabien Matras, M. StĂ©phane Mazars, Mme Emmanuelle MĂ©nard, M. Jean-Michel Mis, M. Paul Molac, Mme NaĂŻma Moutchou, M. Matthieu Orphelin, M. Didier Paris, M. Pierre Person, M. StĂ©phane Peu, M. Jean-Pierre Pont, M. RĂ©my Rebeyrotte, M. Thomas Rudigoz, M. PacĂŽme Rupin, M. RaphaĂ«l Schellenberger, M. Jean Terlier, M. Alain Tourret, Mme CĂ©cile UntermaierExcusĂ©s. - M. Ian Boucard, Mme YaĂ«l Braun-Pivet, M. Vincent Bru, Mme Marie-George Buffet, M. Éric Ciotti, M. Philippe Dunoyer, Mme Isabelle Florennes, Mme Paula Forteza, Mme Camille Galliard-Minier, M. Guillaume Gouffier-Cha, M. Mansour Kamardine, M. Pierre Morel-À-L'Huissier, Mme ValĂ©rie OppeltAssistaient Ă©galement Ă  la rĂ©union. - M. Pieyre-Alexandre Anglade, M. Erwan BalanantRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  11 h 20PrĂ©sents. - Mme Caroline Abadie, Mme Laetitia Avia, M. Ugo Bernalicis, M. Philippe Berta, Mme Aude Bono-Vandorme, M. Florent BoudiĂ©, Mme Blandine Brocard, Mme Nicole DubrĂ©-Chirat, M. Christophe Euzet, M. Philippe Gosselin, M. Victor Habert-Dassault, M. Dimitri Houbron, M. Sacha HouliĂ©, Mme Élodie Jacquier-Laforge, Mme Catherine Kamowski, Mme Marietta Karamanli, M. Guillaume LarrivĂ©, M. Philippe Latombe, Mme Marie-France Lorho, M. Olivier Marleix, M. Fabien Matras, M. StĂ©phane Mazars, Mme Emmanuelle MĂ©nard, M. Jean-Michel Mis, M. Paul Molac, Mme NaĂŻma Moutchou, M. Matthieu Orphelin, M. Didier Paris, M. Pierre Person, M. StĂ©phane Peu, M. Jean-Pierre Pont, M. RĂ©my Rebeyrotte, M. Thomas Rudigoz, M. PacĂŽme Rupin, M. RaphaĂ«l Schellenberger, M. Jean Terlier, M. Alain Tourret, Mme CĂ©cile UntermaierExcusĂ©s. - M. Ian Boucard, Mme YaĂ«l Braun-Pivet, M. Vincent Bru, Mme Marie-George Buffet, M. Éric Ciotti, M. Philippe Dunoyer, Mme Isabelle Florennes, Mme Paula Forteza, Mme Camille Galliard-Minier, M. Guillaume Gouffier-Cha, M. Mansour Kamardine, M. Pierre Morel-À-L'Huissier, Mme ValĂ©rie OppeltAssistaient Ă©galement Ă  la rĂ©union. - M. Pieyre-Alexandre Anglade, M. Erwan BalanantDĂ©lĂ©gation aux outre-merRĂ©union du jeudi 10 fĂ©vrier 2022 Ă  14 h 05PrĂ©sents. - Mme Ramlati Ali, Mme StĂ©phanie Atger, M. Hubert Julien-LaferriĂšre, Mme ManuĂ©la KĂ©clard-MondĂ©sir, Mme Karine Lebon, M. Max Mathiasin, M. Didier Quentin, M. Olivier Serva, Mme Laurence Trastour-IsnartExcusĂ©. - Mme Françoise DumasDĂ©lĂ©gation de l'AssemblĂ©e nationale aux droits des femmes et Ă  l'Ă©galitĂ© des chances entre les hommes et les femmesRĂ©union du mercredi 9 fĂ©vrier 2022 Ă  17 h 30ExcusĂ©. - Mme Nicole Le Peih
Labonne visibilité du conducteur en circulation est primordiale. Celle-ci est encadrée afin de garantir sa sécurité, celle de ses passagers et des autres usagers de la route.
La CommunautĂ© europĂ©enne a prĂ©sentĂ© son rapport officiel, intitulĂ© Annual European Community Greenhouse gas inventory 1990-2005 and inventory report 2007 Inventaire annuel des gaz Ă  effet de serre 1990-2005 de la CommunautĂ© europĂ©enne et rapport d'inventaire 2007 au SecrĂ©tariat de la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques CCNUCC. L’AEE a publiĂ© les premiĂšres conclusions du rapport de maniĂšre provisoire en mai 2007, en raison de l’intĂ©rĂȘt public et politique pour la question du changement climatique. La version finale de ce rapport a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e Ă  la CCNUCC le 27 mai 2007. Les points clĂ©s du rapport final sont les suivants UE-15 Les Ă©missions de GES ont diminuĂ© de 0,8% 35,2 millions de tonnes d’équivalent CO2 entre 2004 et 2005, principalement en raison d’une diminution des Ă©missions de CO2 de 0,7 % 26 millions de tonnes. UE-15 Les Ă©missions de GES ont diminuĂ© de 2,0% en 2005 par rapport Ă  l’annĂ©e de base[1] retenue au titre du protocole de Kyoto. UE-15 Les Ă©missions de GES ont diminuĂ© de 1,5% entre 1990 et 2005. UE-27 Les Ă©missions de GES ont diminuĂ© de 0,7% 37,9 millions de tonnes d’équivalent CO2 entre 2004 et 2005. UE-27 Les Ă©missions de GES ont diminuĂ© de 7,9% par rapport aux niveaux de 1990. [1] Pour l’UE-15, l’annĂ©e de base retenue au titre du protocole de Kyoto est 1990 pour la plupart des gaz Ă  effet de serre, mais presque tous les États membres utilisent 1995 comme annĂ©e de base pour les gaz fluorĂ©s. Dans quels pays de l’UE-15 les plus fortes diminutions des Ă©missions de GES ont-elles Ă©tĂ© constatĂ©es? L’Allemagne, la Finlande et les Pays-Bas ont le plus contribuĂ© Ă  la rĂ©duction des Ă©missions dans l’UE-15 voir le tableau dans les Notes Ă  l’intention de l’éditeur. La rĂ©duction des Ă©missions de CO2 a engendrĂ© une diminution de l’ensemble des Ă©missions de gaz Ă  effet de serre dans ces pays. L’Allemagne a rĂ©duit ses Ă©missions de 2,3%, soit 23,5 millions de tonnes d’équivalent CO2 le passage du charbon au gaz dans la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et le chauffage urbain a Ă©tĂ© l’une des principales raisons de la diminution des Ă©missions. De plus, les Ă©missions du transport routier et des mĂ©nages et services ont diminuĂ© de maniĂšre substantielle. La Finlande a rĂ©duit ses Ă©missions de 14,6%, soit 11,9 millions de tonnes d’équivalent CO2 les rĂ©ductions des Ă©missions rĂ©sultent principalement d’une large diminution de l’utilisation de combustibles fossiles dans la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et le chauffage urbain, grĂące en grande partie Ă  des importations d’électricitĂ©. L’utilisation de charbon, en particulier, a baissĂ©. Les Pays-Bas ont rĂ©duit leurs Ă©missions de 2,9%, soit 6,3 millions de tonnes d’équivalent CO2 la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et le chauffage urbain ont utilisĂ© moins de combustible fossile. Les secteurs rĂ©sidentiel et tertiaire ont consommĂ© moins de combustible en raison d’un hiver plus doux. Les autres pays de l’UE-15 qui ont vu leurs Ă©missions diminuer entre 2004 et 2005 sont la Belgique, le Danemark, la France, le Luxembourg, la SuĂšde et le Royaume-Uni. Quels sont les secteurs qui ont le plus contribuĂ© aux diminutions des GES? Les principaux secteurs ayant contribuĂ© Ă  la baisse des Ă©missions dans l’UE-15 entre 2004 et 2005 sont la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et le chauffage urbain, les secteurs rĂ©sidentiel et tertiaire, ainsi que les transports routiers. Les Ă©missions de CO2 dues Ă  la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et au chauffage urbain ont diminuĂ© de 0,9% -9,6 millions de tonnes, essentiellement grĂące Ă  une rĂ©duction de la dĂ©pendance au charbon. Les Ă©missions de CO2 des secteurs rĂ©sidentiel et tertiaire ont diminuĂ© de 1,7 % 7,0 millions de tonnes. L’Allemagne, le Royaume-Uni et les Pays-bas ont fait Ă©tat d’importantes rĂ©ductions des Ă©missions des secteurs rĂ©sidentiel et tertiaire. De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, cette diminution rĂ©sulte de conditions mĂ©tĂ©orologiques plus clĂ©mentes hiver plus doux que l’annĂ©e prĂ©cĂ©dente. Les Ă©missions de CO2 dans le secteur des transports routiers ont diminuĂ© de 0,8% 6 millions de tonnes. Ce rĂ©sultat est attribuĂ© principalement Ă  l’Allemagne. Il est dĂ» Ă  l'augmentation de la proportion de voitures Ă©quipĂ©es d'un moteur diesel, Ă  l’écotaxe et Ă  l’achat de carburant en dehors de l’Allemagne tourisme Ă  la pompe ». Quels sont les pays de l’UE-15 qui ont connu les plus fortes augmentations des Ă©missions de GES? En termes absolus, l’Espagne est le pays dans lequel les Ă©missions de gaz Ă  effet de serre ont le plus augmentĂ© entre 2004 et 2005 voir le tableau dans les Notes Ă  l’intention de l’éditeur. En Espagne, la hausse des Ă©missions de gaz Ă  effet de serre de 3,6%, soit 15,4 millions de tonnes d’équivalent CO2, est principalement imputable Ă  la production centralisĂ©e d’électricitĂ© et au chauffage urbain. Cette Ă©volution rĂ©sulte d'une augmentation de la production des centrales thermiques Ă  sources d’énergie fossile 17 % et d'une diminution de la production des usines hydroĂ©lectriques -33 %. Les autres pays de l’UE-15 qui ont vu leurs Ă©missions augmenter entre 2004 et 2005 sont l’Autriche, la GrĂšce, l’Irlande, l’Italie et le Portugal. L’outil de consultation des donnĂ©es sur les GES ou GHG data viewer de l’AEE Le GHG data viewer de l’AEE est un outil interactif qui permet un accĂšs aisĂ© par internet aux principales donnĂ©es contenues dans le rapport d’inventaire des gaz Ă  effet de serre de la CommunautĂ© europĂ©enne. Le GHG data viewer a Ă©tĂ© conçu pour permettre Ă  l’utilisateur de prendre connaissance de l’évolution des Ă©missions pour les principaux secteurs et sous-secteurs et d'en faire l'analyse. Il permet Ă©galement de comparer aisĂ©ment les Ă©missions pour les diffĂ©rents pays et secteurs. Le GHG data viewer permet en outre de rĂ©aliser des graphiques et de tĂ©lĂ©charger des estimations des principales donnĂ©es en matiĂšre d'Ă©missions. EEA GHG Data Viewer Notes Ă  l’intention de l’éditeur Qu’est-ce que le rapport d’inventaire annuel des GES? Il s’agit du rapport de l’Union europĂ©enne, officiellement prĂ©sentĂ© Ă  la CCNUCC, sur les Ă©missions intĂ©rieures totales de gaz Ă  effet de serre pour la pĂ©riode 1990-2005. Le terme "intĂ©rieures" renvoie, dans ce contexte, aux Ă©missions gĂ©nĂ©rĂ©es sur le territoire de l’Union europĂ©enne. Il contient des informations sur les Ă©missions de GES pour l’UE-15 et l’UE-27. Il comporte Ă©galement une explication dĂ©taillĂ©e de la mĂ©thode d'enregistrement des Ă©missions de l’Union europĂ©enne et des modalitĂ©s de contrĂŽle de la qualitĂ© des donnĂ©es. L’AEE a pour mission d'Ă©tablir et de publier ce rapport chaque annĂ©e sur la base des informations communiquĂ©es par les gouvernements nationaux dans le cadre du mĂ©canisme communautaire de surveillance des GES. Quel est le lien entre les informations contenues dans ce rapport et le systĂšme europĂ©en d'Ă©change de quotas d'Ă©missions? En 2005, le systĂšme europĂ©en d’échange de quotas d’émissions ou ETS pour Emission Trading Scheme a concernĂ© environ 47% des Ă©missions totales de CO2 et prĂšs de 39% des Ă©missions totales de gaz Ă  effet de serre de l’UE-15. Le systĂšme ETS de l’Union europĂ©enne a concernĂ© approximativement 49% des Ă©missions totales de CO2 et environ 41% des Ă©missions totales de gaz Ă  effet de serre de l’UE-25. En gĂ©nĂ©ral, les Etats membres ont utilisĂ© les informations du systĂšme ETS comme l’un des Ă©lĂ©ments de calcul des Ă©missions totales de CO2 pour les secteurs "Ă©nergie" et "processus industriels" figurant dans ce rapport. Toutefois, une quantification explicite de la contribution du systĂšme europĂ©en ETS aux Ă©missions totales de CO2 ventilĂ©e par secteurs et sous-secteurs n’est pas encore disponible pour l’UE-15 ou l’UE-25. Quelle est l’importance de ce rapport dans le contexte du protocole de Kyoto? L’UE-15 poursuit un objectif commun dans le cadre du protocole de Kyoto visant Ă  rĂ©duire les Ă©missions totales de gaz Ă  effet de serre de 8 % par rapport Ă  l’annĂ©e de base. L’UE-27 ne poursuit pas quant Ă  elle d’objectif commun par rapport aux normes Ă©tablies Ă  Kyoto. La prĂ©sentation de rapports officiels sur les Ă©missions, requise au titre du protocole de Kyoto, ne dĂ©butera qu’en 2010, annĂ©e oĂč seront communiquĂ©s les rapports sur les Ă©missions de 2008. En attendant, ce rapport constitue la source d’informations la plus importante et la plus prĂ©cise sur les Ă©missions de gaz Ă  effet de serre pour l’Union europĂ©enne. Il permet de suivre les progrĂšs rĂ©alisĂ©s par l’Union europĂ©enne en matiĂšre de rĂ©duction des Ă©missions intĂ©rieures de gaz Ă  effet de serre les Ă©missions produites sur son territoire en vue d’atteindre les objectifs de Kyoto. Les signataires du protocole de Kyoto sont autorisĂ©s Ă  utiliser des puits de carbone, ainsi que ce que l’on appelle des mĂ©canismes flexibles, pour rĂ©duire davantage les Ă©missions de gaz Ă  effet de serre en dehors de leurs territoires nationaux, et ce en complĂ©ment des rĂ©ductions intĂ©rieures. Les actions entreprises au niveau national constituent donc le principal moyen d’atteindre les objectifs de Kyoto. Selon les donnĂ©es contenues dans le rapport d’inventaire, les Ă©missions intĂ©rieures de GES ont diminuĂ© d’environ 2,0 % par rapport Ă  l’annĂ©e de base retenue au titre du protocole de Kyoto. Tableau 1 Emissions de gaz Ă  effet de serre en Ă©quivalent CO2 puits de carbone non compris et objectifs du protocole de Kyoto pour 2008–2012 1 Pour l’UE-15, l’annĂ©e de base pour le CO2, le CH4 et le N2O est 1990; pour les gaz fluorĂ©s, 12 États membres ont choisi 1995 comme annĂ©e de base, alors que l’Autriche, la France et l’Italie ont choisi 1990. L’inventaire de l’UE-15 Ă©tant la somme des inventaires des États membres, les estimations des Ă©missions de gaz fluorĂ©s de l’annĂ©e de base de l’UE-15 sont la somme des Ă©missions de 1995 pour 12 États membres et des Ă©missions de 1990 pour l’Autriche, la France et l’Italie. Les Ă©missions de l’annĂ©e de base de l’UE-15 incluent Ă©galement les Ă©missions dues Ă  la dĂ©forestation pour les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni The European Community's initial report under the Kyoto Protocol EEA, 2006. 2 Malte n’a pas fourni les estimations des Ă©missions de GES pour 2005; les donnĂ©es indiquĂ©es dans le prĂ©sent tableau ont donc Ă©tĂ© Ă©tablies en vue de compenser les donnĂ©es manquantes voir le paragraphe 3 L’UE-27 ne poursuit pas d’objectif commun au titre du protocole de Kyoto. Note Malte et Chypre n’ont pas d’objectifs de Kyoto que l’UE-27? UE-27 Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, GrĂšce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, RĂ©publique tchĂšque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, SlovĂ©nie, SuĂšde. Qu’est-ce que l’UE-15? UE-15 Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, GrĂšce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, SuĂšde. Liens Internet Pour consulter le rapport dans son intĂ©gralitĂ©, voir rapport Pour les questions frĂ©quemment posĂ©es FAQ sur le rapport d’inventaire des GES, voir FAQ Pour accĂ©der aux donnĂ©es sur les GES, voir EEA GHG data viewer R2lcAC.
  • apkbrfq3wu.pages.dev/105
  • apkbrfq3wu.pages.dev/263
  • apkbrfq3wu.pages.dev/13
  • apkbrfq3wu.pages.dev/259
  • apkbrfq3wu.pages.dev/307
  • apkbrfq3wu.pages.dev/263
  • apkbrfq3wu.pages.dev/46
  • apkbrfq3wu.pages.dev/268
  • code salle de contrĂŽle de la serre